Les différents organismes se sont attelés avec zèle à cette tache.
聯(lián)合大家庭以滿腔熱情迎接這項挑戰(zhàn)。
Les différents organismes se sont attelés avec zèle à cette tache.
聯(lián)合大家庭以滿腔熱情迎接這項挑戰(zhàn)。
Il faudra appliquer la Stratégie avec zèle pour obtenir des résultats tangibles.
若要取得任何實實在在的成果,就必須認真執(zhí)行這項戰(zhàn)略。
Ces deux employés disputent de zèle.
這兩個職員在比干勁。
Le Pérou s'attache avec un zèle particulier à encourager la conclusion de protocoles additionnels.
促進簽署附加議定書是秘魯特別熱心的工作。
Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.
這一封鎖是以無比的熱情在全球規(guī)模上開展的經(jīng)濟戰(zhàn)。
J'ai l'intention de maintenir et d'améliorer cette tendance avec zèle, vigueur et diligence.
打算以更大的激情、干勁
速度來保持并加強這項紀錄。
Notre zèle a été apprécié à sa juste valeur.
們熱
專注的精神得到認可。
Vous vous êtes acquittée de votre tache avec énergie, zèle et honnêteté.
你以充沛的精力、熱情誠實的態(tài)度執(zhí)行了這項任務。
Votre zèle et vos efforts inlassables à cet égard ont été très appréciés.
你在這方面的勤倦的努力受到了高度評價。
Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.
們也感謝即將離任的主席桑德斯大使孜孜
倦的工作。
Les dirigeants azerba?djanais pour leur part ne faisaient qu'encourager ceux qui faisaient preuve du plus grand zèle.
就阿塞拜疆領導人一方而言,他們給予那些最狂熱的人的只有鼓勵。
En outre, les FDI procèdent avec plus de zèle que jamais à des bouclages ou des barrages de routes.
此外,防軍實施封鎖或阻塞道路的措施依然十分嚴厲。
Notre zèle en faveur de la réforme nous a peut-être conduit à oublier parfois les procédures.
也許是們的改革熱情使
們偶爾忘記了程序。
Je tiens à ce qu'il soit pris acte du dévouement et du zèle du personnel du TPIR.
要表彰盧旺達問題
際法庭工作人員的獻身
勤
精神。
L'enthousiasme, le zèle et l'énergie avec lesquels vous avez présidé cette séance sont tout à fait remarquables.
你主持本次會議的的積極性、熱情旺盛精力確實引人注目。
Nous tenons également à remercier l'Ambassadeur Jurica pour le zèle dont il a fait preuve dans la conduire des travaux.
也感謝尤里察大使的盡責領導。
Nous saluons le r?le personnel et le zèle du Premier Ministre ?eku à cet égard, que le rapport loue également.
們贊揚切庫總理在這方面發(fā)揮的個人作用
作出的承諾,報告也贊揚了這一點。
Bien que la vie n'ait pas de prix, le zèle et le dévouement des agents locaux méritaient d'être mieux récompensés.
雖然什么也彌補了已失去的生命,但當?shù)卣髌腹ぷ魅藛T熱
投入工作,應當獲得比較好的獎賞。
à cet égard, ma délégation salue tout particulièrement le dur labeur et le zèle des coordonnateurs de ces projets de résolution.
在這一方面,們要贊賞這些決議草案兩位協(xié)調員的努力
奉獻精神。
Nos soldats de la paix se sont attiré les louanges de la communauté internationale pour leur zèle, leur discipline et leur professionnalisme.
維持
平人員因其奉獻、風紀
專業(yè)水準贏得了
際社會的贊揚。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com