Ses amis se sont régalés en l'écoutant jouer du piano.
聽他彈鋼琴朋友們都很享受。
Ses amis se sont régalés en l'écoutant jouer du piano.
聽他彈鋼琴朋友們都很享受。
Et j'attends l'heure où ils vont venir en écoutant tous mes souvenirs.
而我等待的時候,他們會來聽我的所有回憶。
Réveillé, il est resté au lit en écoutant de la musique.
他醒著在床上聽音樂。
Elle est charmante en écoutant la chanson au casque et la chantonnant .
她戴耳機聽歌還低聲哼唱的樣子真美。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但是他的

名不如見面,小周周果斷地跳下水去救那些乘客。
Nous l'avons bien compris tout à l'heure en écoutant M.?Brian Urquhart parlant de Belsen.
布賴恩·厄克特關(guān)于貝爾森的發(fā)言使我們極為生動地
到當(dāng)時的情況。
C'est en écoutant les inquiétudes des non-parties que l'on atteindra l'objectif de l'universalité de l'Accord.
聽取非締約國的意見是實現(xiàn)該《協(xié)定》普遍性的唯一途徑。
Chaque centre compte au moins 60 écoutants bénévoles.
每個電話接待中心至少有60 名不

的志愿者接聽電話。
En l'écoutant donner la liste des pays où le PAM agit, on comprend pourquoi.
聽到她歷數(shù)糧食規(guī)劃署開展活動的國家,我們理解了為什么。
Nous appelons les deux parties à agir en écoutant la voix de la raison.
我們呼吁雙方在采取行動時保持理智。
Nous remercions le Conseil pour la courtoisie qu'il manifeste en écoutant les non-membres d'abord.
我們感謝安理會首先聽取非成員的意見。
Personnellement, j'ai beaucoup appris en l'écoutant.
我可以說,我本人從他的通
中了解了許多情況。
Il était présent à toutes les consultations informelles, écoutant attentivement les points de vue des délégations.
他參與了所有非正式磋商,耐心傾聽了各國代表團的意見。
En l'écoutant, il est clair que, pour quelqu'un comme lui, il n'y avait aucun choix possible.
他的發(fā)言非常清楚地表明,對像他這樣的人來說,沒有任何選擇。
Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.
當(dāng)我象個白癡般在收音機前聽我自己的歌聲時我會獨自走向毀滅.
Le respect strict du double anonymat de l'appelant et de l'écoutant est la règle fondamentale de leur fonctionnement.
嚴格遵守打進電話者和接聽電話者雙重匿名制度,是電話接待中心工作的根本原則。
Tous les écoutants sont bénévoles.
所有接聽電話的人均是不

的志愿者。
Pourtant, mon département est tout à fait résolu à servir les membres de la Commission en écoutant leurs directives.
然而,我的部完全致力于在委員會成員向我們提供指導(dǎo)時為這些成員服務(wù)。
En écoutant ?a et là les commentaires des médias, nous avons quelques précisions à apporter aux membres du Conseil.
我們時而聽到媒體的評論,因此,我們要向安理會成員提供一些詳細情況。
M.?Malloch Brown (parle en anglais)?: Je dois dire qu'en écoutant ce débat deux pensées me viennent d'abord à l'esprit.
馬洛赫-布朗先生(以英語發(fā)言):我必須說,在傾聽本次辯論時,我腦海中浮現(xiàn)出兩個最主要的想法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com