Le patron de cette société est égalitaire.
這家公司的老均主義者。
Le patron de cette société est égalitaire.
這家公司的老均主義者。
Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.
讓我們力于使自己生活在一個(gè)更
等的世界上。
La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.
在初等教育階段,男女入學(xué)人數(shù)大。
C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.
創(chuàng)建更加等的世界也
一項(xiàng)國(guó)際義務(wù)。
Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.
發(fā)展中國(guó)家發(fā)揮積極的作用,幫助建立一個(gè)更公、較均衡的世界。
Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.
初等教育強(qiáng)制性的和免費(fèi)的。
Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.
在收入分配對(duì)
均的地方,人人都從增長(zhǎng)中獲益。
Il a créé une doctrine égalitaire.
他創(chuàng)立了均主義學(xué)說。
Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.
公正和公分配自然資源和基礎(chǔ)設(shè)施。
Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.
在勞工市場(chǎng)上,過去三年里失業(yè)率已經(jīng)顯著下降,婦女的失業(yè)率低于男子。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用等主義的意識(shí)形態(tài)即可得出這一結(jié)論。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委員會(huì)還對(duì)勞動(dòng)法中現(xiàn)有等條款的執(zhí)行不力感到關(guān)切。
L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.
聯(lián)合國(guó)的行動(dòng)必須基于尊重世界目前的結(jié)構(gòu)的等基礎(chǔ)上。
Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.
《憲法》還保證在法律面前的等,以及法律為人們提供公
和有效的保護(hù)。
à l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.
如同所有其他法律一樣,這項(xiàng)規(guī)定也性別中立的。
En signant cette Convention l'état ha?tien avait confirmé sa volonté d'?uvrer pour une société égalitaire.
《公約》的簽訂表明了海地為建立等社會(huì)而努力的意愿。
Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.
盡管國(guó)家立法基本上人人等,但應(yīng)在其中包括歧視的定義。
Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire??
如果這種制度趨于加重全球不等,應(yīng)如何改革以扭轉(zhuǎn)這種趨勢(shì)?
Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.
盧森堡將從性別觀點(diǎn)分析社會(huì)保險(xiǎn)和課稅規(guī)定。
M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être batie sur un système éducatif inégalitaire.
馬丁斯先生指出,等社會(huì)不可能建立在不
等的教育制度之上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com