On pense que l'excitabilité de la moelle épinière diminue pendant les vols spatiaux de longue durée.
科學(xué)家們認為,長時間
空間飛行會降低脊髓興奮性。
On pense que l'excitabilité de la moelle épinière diminue pendant les vols spatiaux de longue durée.
科學(xué)家們認為,長時間
空間飛行會降低脊髓興奮性。
Dans cet article les auteurs ont introduit un nouveau modéle d'expérimentation par frappant la surface ventrale de la moelle épinière à l'aide d'un instrument spécial.
本文介紹脊髓腹側(cè)損傷實驗?zāi)P?模仿臨床多見
損傷,打擊脊髓腹面。
Selon l'auteur, chacun sait que le Depo-Medrol, lorsqu'il est administré par voie intrathécale, peut causer une arachno?dite, maladie qui provoque une inflammation de l'arachno?de (une des trois?membranes qui enveloppent le cerveau et la?moelle épinière).
根據(jù)提交
,
甲潑尼龍鞘內(nèi)注射是引起蛛網(wǎng)膜炎
已知
原因(蛛網(wǎng)膜是大腦
脊髓
三層包膜之一)。
Elle permet d'observer les changements d'excitabilité de la moelle épinière, un élément important dans le processus des réflexes qui nous tiennent debout lorsque nous nous butons dans le tapis ou lorsque nous glissons sur la glace.
霍夫曼反射實驗檢查脊髓興奮性__當
們在地毯上絆倒或在冰上滑倒時保持直立
本能反應(yīng)
重要要素__
變化。
Ce type de clonage pourrait servir pour le remplacement osseux ou tissulaire, le remplacement de la peau ou du cartilage, ou encore la régénération de la m?lle épinière, mais il n'est pas censé être utilisé pour produire un être humain achevé.
醫(yī)學(xué)克隆將被用于骨骼、肌肉、皮膚
軟骨
替代以及脊髓
修補;而不能用于整個
制造。
Les enfants, qui souffrent de différentes maladies -?du stress post-traumatique au cancer?- sont examinés dès leur arrivée sur notre ?le afin de recevoir le traitement et les soins adéquats, y compris une greffe de moelle épinière pour les patients atteints de leucémie.
這些兒童身患多種疾病,從創(chuàng)傷后心理壓力到癌癥,他們來到古巴島上接受

各種治療,其中包括對白血病患者進行骨髓移植。
Les cellules humaines pour la recherche peuvent provenir de deux sources différentes; les cellules souches adultes sont obtenues à partir du sang du cordon ombilical, de la moelle épinière et d'autres tissus, et les cellules souches embryonnaires sont obtenues par désagrégation d'embryons humains en cellules.
類研究使用
干細胞有兩個潛在來源,第一個是從臍帶血液、骨髓
其他
體組織中提取
“成體”干細胞;第二個是通過分解
體胚胎獲取
“胚胎”干細胞 。
En outre, on a créé cinq centre régionaux composites pour handicapés, quatre centres régionaux de rééducation pour maladies de la moelle épinière, 107 centres de district pour la réadaptation des handicapés et onze centres de réadaptation de district pour assurer des services aux handicapés en milieu rural.
此外,已建立了五個綜合性
殘疾
地區(qū)中心、四個脊柱損傷
員地區(qū)康復(fù)中心、107個區(qū)殘疾康復(fù)中心
11個區(qū)康復(fù)中心,為農(nóng)村地區(qū)
殘疾
提供服務(wù)。
Les états parties ont fini par déterminer que la catégorie réadaptation physique et appareillage en prothèse englobait la fourniture de services de réadaptation et de physiothérapie, la fourniture de prothèses et d'appareils pour handicapés dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou étant devenues sourdes.
締約國已將身體康復(fù)
假肢視為提供康復(fù)
理療服務(wù)以及提供假肢器械
輔助裝置,促進那些
肢、胸腹
脊椎傷害、失明或失聰
地雷受害者身體方面
福利。
Les états parties en sont venus à considérer que, pour répondre aux besoins des victimes de mines terrestres, il fallait prendre en compte cet aspect en prévoyant des services de réadaptation et de physiothérapie et en?fournissant des prothèses et des appareils pour handicapés (chaises roulantes, béquilles, etc.) dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes réchappées de l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou devenues sourdes.
締約國已將滿足地雷受害者
這方面需要視為提供康復(fù)
理療服務(wù)以及提供假肢器械
諸如輪椅
拐杖等輔助裝置,促進那些
肢、胸腹
脊椎受傷、失明或失聰
地雷受害者身體方面
福利。
Les états parties en sont venus à considérer que, pour répondre aux besoins des victimes de mines terrestres, il fallait prendre en compte cet aspect en prévoyant des services de réadaptation et de physiothérapie et en?fournissant des prothèses et des appareils pour handicapés (chaises roulantes, béquilles, etc.) dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou devenues sourdes.
締約國已將滿足地雷受害者
這方面需要視為提供康復(fù)
理療服務(wù)以及提供假肢器械
諸如輪椅
拐杖等輔助裝置,促進那些
肢、胸腹
脊椎受傷、失明或失聰
地雷受害者身體方面
福利。
Les états parties en sont venus à considérer que, pour répondre aux besoins des victimes de mines terrestres, il fallait prendre en compte cet aspect en prévoyant des services de réadaptation et de physiothérapie et en fournissant des prothèses et des appareils pour handicapés (chaises roulantes, béquilles, etc.) dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou devenues sourdes.
締約國已將滿足地雷受害者
這方面需要視為提供康復(fù)
理療服務(wù)以及提供假肢器械
諸如輪椅
拐杖等輔助裝置,促進那些
肢、胸腹
脊椎受傷、失明或失聰
地雷受害者身體方面
福利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com