A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
為了支持他引證,赫拉迪雷卡公布了
中找到
警方文件。
A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
為了支持他引證,赫拉迪雷卡公布了
中找到
警方文件。
L'Organisation y conserve des archives du Secrétariat.
這個(gè)場(chǎng)地被用作秘書(shū)處庫(kù)。
Les photos ont été archivées dans la photothèque.
這些照片在照片資料室存。
Les ventes des Archives nationales dans les différents départements, institutions et grandes entreprises.
產(chǎn)品銷售全國(guó)各個(gè)門(mén),大專院校,大型企業(yè)。
Tous les dossiers clos ont été archivés dans les tribunaux locaux.
全已結(jié)
件都在當(dāng)?shù)胤ㄔ捍?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/6W3hi2lh4s7IgUdhIyJ00H1upFU=.png">。
Ces interrogatoires ont été placés dans les archives des Nations Unies.
這些面談內(nèi)容已經(jīng)放入聯(lián)合國(guó)一個(gè)
。
Il devra être ouvert et permettra à tous d'avoir accès aux archives.
虛擬觀測(cè)站從對(duì)利用方面來(lái)說(shuō)和對(duì)研究人員
聯(lián)系接觸來(lái)說(shuō),都必須是面向全球
。
Une copie de la réglementation mannoise peut être consultée aux archives du secrétariat.
秘書(shū)館備有《馬恩島條例》
副本以便查閱。
Il nous faut avoir accès aux documents, aux archives et aux témoins.
我們需要接觸文件、和證人。
Cette proposition est conservée dans les archives de la Division de la codification.
該建議文本存于編纂司。
Ils sont aussi tenus de conserver leurs archives pendant au moins six ans.
該等機(jī)構(gòu)須儲(chǔ)存有關(guān)記錄不少于6年。
Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs kowe?tiens qui ont examiné leurs archives.
小組感謝科威特保險(xiǎn)公司協(xié)助審查它們記錄。
De plus, le personnel de la Commission réévalue les archives reprises de la CSNU.
此外,委員會(huì)工作人員還一直在重新評(píng)估和評(píng)價(jià)從特委會(huì)接管。
Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.
聲頻文件現(xiàn)有不同語(yǔ)種,并存用于研究目
。
Les autorités de Bosnie-Herzégovine ont ouvert les archives nationales et communiqué les documents demandés.
波斯尼亞和黑塞哥維那當(dāng)局已授權(quán)允許查閱政府,并提供了所要求
文件。
Nous savons qu'un autre état s'est dit intéressé par les archives judiciaires du TPIR.
我們了解到另有一個(gè)國(guó)家表示有興趣獲得盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭司法
卷。
Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.
損失登記冊(cè)辦公室將負(fù)責(zé)保管印刷版和電子版損失登記冊(cè)。
Mais le Japon refuse de révéler tous les faits et chiffres contenus dans ses archives.
但是,日本拒絕透露日本材料中保留
各項(xiàng)事實(shí)和數(shù)據(jù)。
Il travaille aux archives.
他在館工作。
Les autorités de Bosnie-Herzégovine ont continué d'ouvrir leurs archives et de communiquer les documents demandés.
波斯尼亞和黑塞哥維那當(dāng)局繼續(xù)允許查閱政府,并提供所要求
文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com