轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

bousculer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

bousculer TEF/TCF專八

音標:[buskyle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 bousculer 的動詞變位

v.t.
1. 弄亂, 弄翻, 倒, 使陷于混亂
bousculer les livres 把書弄得亂七八糟

2. 〈轉(zhuǎn)義〉全部打亂,
bousculer les traditions 翻傳統(tǒng)

3. , 撞
être bousculé par la foule 被人群

4. 催促
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule. 他是個慢性子, 不喜歡別人催他。
J'ai été très bousculé cette semaine. 這個星期我忙得夠嗆。


se bousculer
v.pr.
1. 互相擁, 互相搡搡
Les idées se bousculent dans sa tête.〈轉(zhuǎn)義〉他心七上八下。

2. 趕緊, 趕快
Bouscule-toi un peu!稍微快點!


常見用法
bousculer des habitudes 打亂生活習(xí)慣

助記:
bous(=<中古法語>bousser) 碰撞+cul后面+er動詞后綴

詞根:
cul 屁股,后面

聯(lián)想:
  • heurter   v.t. 碰撞;打,擊;把……撞在;激怒,頂撞

近義詞:
cogner,  percuter,  culbuter,  malmener,  pousser,  renverser,  rudoyer,  chahuter,  chambarder,  chambouler,  révolutionner,  secouer,  activer,  brusquer,  presser,  déranger,  heurter,  chavirer,  bouleverser,  mettre sens dessus dessous

se bousculer: se caramboler,  se presser,  précipiter,  presser,  affluer,  

反義詞:
respecter,  ralentir,  retarder,  ménager,  protéger,  protégé
聯(lián)想詞
bouleverser打亂,搞亂,弄亂;secouer振動,抖動;casser打碎,弄斷;défier向……挑戰(zhàn);troubler;déstabiliser使不穩(wěn)定, 使失去穩(wěn)定性;heurter碰撞;surprendre撞見;rompre折斷,打碎;perturber擾亂,干擾,騷擾;déranger弄亂;

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是個慢性子, 不喜歡別人

Les idées se bousculent dans sa tête.

心七上八下。

Les acheteurs se bousculaient pour profiter des soldes .

顧客們爭購削價商品。

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

當(dāng)風(fēng)來飄轉(zhuǎn)時候,它們?nèi)绱送駠实匕Q!

Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.

進去人和出來人在門口成一團。

La croissance spectaculaire de la société créée par MarkZuckerberg bouscule la donne sur Internet.

由馬克·扎克伯格創(chuàng)建公司以其讓人咂舌增長打亂了互聯(lián)網(wǎng)秩序。

Les gens se bousculent au supérmarche, ils choisissent ce dont ils ont besoin.

超級市場吸引了很多顧客,他們在那里挑選自己需要東西。

En entrant dans le musée, ils auraient été bousculés par une foule en colère.

據(jù)報告,他們進入博物館時受到憤怒人群。

Il est bousculé par la foule.

他被人群。

J'ai été très bousculé cette semaine.

這個星期我夠嗆

Il bouscule les livres.

他把書亂七八糟。

?a se bouscule au portillon.

〈口語〉說話急促不清。

Il l'a bousculé délibérément.

他故意了他一下。

La CNUCED devait réaliser des?travaux de recherche et d'analyse d'avant-garde afin de bousculer les idées re?ues.

與會者感到,貿(mào)發(fā)會議研究和分析應(yīng)當(dāng)超前于曲線,以便對常規(guī)智慧提出質(zhì)疑。

Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.

作為電影對白編寫者、電影劇本作者和導(dǎo)演她開創(chuàng)了一個新小說流派并且背離了戲劇和電影公約。

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技術(shù)(IT)發(fā)展和因特網(wǎng)迅猛擴展正在改傳統(tǒng)社會和經(jīng)濟模式。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

無邊無際原始森林,孔雀和大象在街上行走,少數(shù)民族服裝眼花繚亂?

Actuellement, l'ordre juridique international est fort bousculé et, comme l'a récemment noté le Secrétaire général, l'état de droit est en péril dans le monde.

當(dāng)前,國際法律制度正受到很大壓力,而且正如秘書長最近指出那樣,法治在世界各地均面臨威脅。

Le serveur ? historique ? ne se souvient pas avoir connu plus triste péripétie. ? Avant, les gens se bousculaient pour avoir une table chez nous.

這里老牌服務(wù)員不再想這令人痛苦經(jīng)歷?!耙郧?,顧客們爭先恐后地來這里占子。

Elle a bousculé les certitudes ancestrales et les tabous de la société et a permis une meilleure prise en charge de toutes les maladies au Bénin.

我們還成功動搖了長期以來祖?zhèn)饔^念和社會禁忌,使得能夠在貝寧為各種疾病提供更好治療。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bousculer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。