Le Chancelier de justice exerce aussi les fonctions de médiateur.
大法官還行使監(jiān)察專員的職責。
夫人 Le Chancelier de justice exerce aussi les fonctions de médiateur.
大法官還行使監(jiān)察專員的職責。
Le Chancelier a également abordé la question de l'Iraq et de la Palestine.
總
在發(fā)言中也談到了伊拉克和巴勒斯坦問題。
Elle aimerait également savoir si le Chancelier juridique participe au processus d'évaluation.
她還問,司法專員是否參與評估進程。
Le Bundestag élit le Chancelier fédéral, qui?est seul habilité à nommer les ministres fédéraux.
邦議院選舉
邦總
,


邦總
獨攬?zhí)崦?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/Rf6DBtqJoX7CpaTDj@@QSxDJw86s=.png">邦部長的大權。
Le Gouvernement fédéral est constitué par le Chancelier fédéral et les ministres fédéraux.
邦政府
邦總
和
邦部長組成。
Chancelier de l'Ordre national de la République de Gambie.
1994 岡比亞共和國全國秩序平衡法院成員。
La chancelière allemande et le président fran?ais doivent rencontrer le Premier ministre grec, George Papandréou, jeudi matin à Bruxelles.
德國總
總統(tǒng)府和法國總統(tǒng)必須YU希臘首相會見,GEORGE PAPANDREOU,周四上午在布魯塞爾。
Le Chancelier de justice a le droit d'exiger les renseignements nécessaires à l'accomplissement de ses fonctions.
大法官有權要求提供履行他/她的職責所必須的資料。
En conséquence, le Médiateur et le Chancelier ont été désignés en qualité de mécanismes nationaux de prévention.
根據(jù)議會的核可,任命議會監(jiān)察專員和大法官作為國家的防范機制。
Le Chancelier de justice est nommé par le Riigikogu sur la proposition du Président de la République, pour sept ans.
大法官
共和國總統(tǒng)提名,經(jīng)議會任命,任期7年。
Le Chancelier juridique n'a peut-être re?u aucune plainte concernant les droits des femmes parce qu'elles ne connaissent pas leurs droits.
法律專員沒有收到過有關婦女權利的投訴,也許這是因為婦女不了解這些權利。
Il appartient au Ministère fédéral de l'intérieur, placé sous l'autorité du Chancelier fédéral, de donner suite ou non à la demande.
獲得
邦總
授權的
邦內(nèi)務部決定是否批準該申請。
2 S'agissant de la possibilité de saisir le Chancelier juridique, l'auteur observe que ce dernier lui a conseillé d'engager une action judiciaire.
2 至于同首席法官接觸的可能性,撰文人評論說,首席法官建議他尋求司法程序。
Le Comité se félicite des mesures prises par l'état partie pour créer le Bureau du Chancelier juridique et ajouter les fonctions de médiateur à ses attributions.
(5) 委員會歡迎締約國采取措施,建立了大法官辦公室,并同時
其承擔監(jiān)察員的職責。
Des progrès ont toutefois été enregistrés récemment, deux femmes ayant été élues à des postes de haut niveau, l'une Présidente du Libéria et l'autre Chancelière en Allemagne.
最近出現(xiàn)了一些積極進展,又有兩位女性當選高級職位:一位是利比里亞總統(tǒng),另一位是德國總
。
Le Chancelier juridique joue donc un r?le comparable à celui d'un ombudsman, bien que jusqu'à présent, il n'ait été saisi d'aucune plainte concernant les droits des femmes.
因此,法律專員的作用與調(diào)查員的作用相仿,但迄今為止還沒有直接就婦女權利提出過上訴。
Le Chancelier des affaires juridiques peut proposer une révision de la législation jugée inconstitutionnelle ou, à défaut de mesures législatives, renvoyer l'affaire à cet effet devant la Cour suprême.
首席法官可建議對被認為違反憲法的立法進行審查,或如果未能采取立法行動,可就此向最高法院提出訴訟。
Le Chancelier et le Ministre des affaires étrangères de l'Allemagne ont récemment annoncé l'élaboration d'un programme en vue d'atteindre dans les délais impartis les objectifs du Millénaire pour le développement.
德國總
和外長最近宣布了切實落實千年發(fā)展目標的路線圖。
Le Chancelier de justice veille à la conformité à la Constitution et aux lois des actes juridiques adoptés par les pouvoirs législatif et exécutif, ainsi que par les collectivités locales.
大法官監(jiān)督立法和行政權以及地方政府立法行為是否符合《憲法》和法律的問題。
Le Chancelier de justice notifie au requérant dans le délai d'un mois les actes qu'il a pris ou jugé nécessaire de prendre relativement à la requête ou à la plainte.
大法官將在一個月內(nèi)將他/她對請愿或申訴采取的行動或認為必須采取的行動的情況通知請愿者。
聲明:以上例句、詞性分類均
互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com