轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

charmer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

charmer

音標:[∫arme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 charmer 的動詞變位

v. t.
1. (用魔力)迷惑, 蠱惑, 誘惑:
charmer un serpent 弄蛇

2. 使緩和, 使減輕:
charmer une douleur 減輕痛苦

3. 使喜愛, 使入迷, 使陶醉:
Ce livre a charmé tous ceux qui l'ont lu. 這本書使讀過它的人個個入迷。
charmer ses loisirs 消遣
Je suis charmé de vous voir. 我非高興。



常見用法
il l'a immédiatement charmée par sa gentillesse 他用他的殷勤一下子就把她迷住了

法 語 助手
近義詞:
attirer,  envo?ter,  captiver,  émerveiller,  enchanter,  enivrer,  griser,  ravir,  séduire,  subjuguer,  transporter,  conquérir,  ensorceler,  fasciner,  plaire,  régaler,  réjouir,  plaire à,  flatter
反義詞:
barber,  barbifier,  blesser,  chagriner,  désenchanter,  désillusionner,  décevoir,  déplaire,  choquer,  dégo?ter,  embêter,  endormir,  ennuyer,  repousser,  répugner,  abasourdir,  attrister,  attristé,  blessé,  canuler
聯(lián)想詞
séduire誘惑,迷惑;surprendre;impressionner給人以深刻印象,引起強烈感受;ravir使狂喜,使陶醉;plaire使喜愛,使高興,使意;émouvoir使動,搖動;attirer吸,拉;convaincre說服,使信服;distraire排解;persuader說服,使信服,使相信;effrayer使害怕,使驚恐;

La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.

女兒會試探爸爸是否有魅力,并想盡一切辦法吸引爸爸的注意。

Protégé par la bonne planète Jupiter, vous charmerez tout le monde par votre rayonnement.

在木星的看護下,光芒四眾生。

Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.

他花白的鬢角很迷人。

Laissons ces robes et ces pantalons, ces robes et ces pantalons, ces soies et ces dentelles nous charmer...

最重要的時刻來臨了,第一位模特出現(xiàn)了。展示那些誘人的長裙、褲、絲、花邊。

Mais, sans toute cette amplification, il suffit de dire que Mrs.Aouda, la veuve du rajah du Bundelkund, était une charmante femme dans toute l'acception européenne du mot.

但是,我們可以完全不需要用這么多夸張的詩句,我們只要說一句話就行了:這位本德汗爾德老土王的寡婦艾娥達夫人即使按照歐洲的標準,也是一位很漂亮的夫人。

Le dragon, invulnérable aux armes humaines, ne se laisse charmer que par la puissance céleste de l'amour ;il ne peut être lié que par la frêle ceinture d'une vierge.

龍,在人類的攻擊面前刀槍不入,它只能為愛的圣潔力量所打動,它只能被純潔處女的柔細腰帶所束縛。

M.?Charma (Népal) dit que bien que l'écart existant entre les riches et les pauvres ne cesse de se creuser, on prend de plus en plus conscience du fait que la paix et la sécurité internationales demeureront élusives tant qu'il ne sera pas remédié aux problèmes de l'extrême pauvreté et du sous-développement.

Sharma先生(尼泊爾)指出,雖然貧富鴻溝空前巨大,但是各國越來越認識到如不解決赤貧和發(fā)展不足的問題,也就無法實現(xiàn)世界和平與安全。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charmer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。