On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .
人們
紀念幣上刻了提銘。
On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .
人們
紀念幣上刻了提銘。
C'est en cela que les cérémonies commémoratives comme celle d'aujourd'hui, revêtent une signification particulière.
這方面,像今
這種紀念儀式具有特殊的意義。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
紀念屆會的記錄現(xiàn)
已經(jīng)出版。
En effet, l'ONU a eu, par le passé, de nombreuses réunions commémoratives grandioses.
多
來,
國確實舉行了多次慶典和莊嚴會
。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我們期待著計劃中的紀念二百周

國紀念日。
Nous sommes grandement honorés par la présence, à cette cérémonie commémorative, de nombreuses personnalités.
許多重要貴賓出席今
這次紀念活動,我們感到極為榮
。
Sur l'initiative du Président de l'Assemblée, une cérémonie commémorative a eu lieu le 19 janvier.

會主席的倡
下,1月19日舉行了一個悼念儀式。
Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.
我們不會忘記世界各地的追悼會和禱告活動。
Durant la période considérée, la Force a facilité la tenue de quatre manifestations religieuses et commémoratives.
本報告所述期間,
塞部隊為四次宗教和紀念活動提供便利。
Une journée commémorative annuelle -?le 15?mars?- a été décrétée pour célébrer la productivité des familles nécessiteuses.
為了表彰貧困家庭的生產(chǎn)力,已經(jīng)把3月15日定為每
的紀念日。
Des affiches commémoratives et des fiches d'information ont été publiées en anglais, en espagnol et en fran?ais.
以英文、法文和西班牙文出版了紀念海報和宣傳卡。
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 44 du rapport, concernant les manifestations et réunions commémoratives.
大會核準報告第44段中關(guān)于紀念活動和慶祝會
的建
。
Dans le monde entier, les centres d'information des Nations Unies ont organisé un certain nombre d'activités commémoratives.

國
世界各地的新聞中心組織了一些紀念活動。
Les centres d'information collaborent souvent avec les équipes de pays pour des activités et manifestations commémoratives spéciales.

國信息中心往往同
國國家工作小組
作,舉行特殊紀念和各種活動。
Celle-ci pourrait décider d'organiser à cette occasion une conférence mondiale, une session extraordinaire ou une réunion commémorative.
大會不妨決定舉行一次世界大會、一屆特別會
或一次紀念會
。
Le Président (parle en anglais)?: La section II.L traite des manifestations et réunions commémoratives.
主席(以英語發(fā)言):第二.L節(jié)是關(guān)于各種慶祝和紀念會
。
Le Président (parle en anglais)?: La section II.M traite des manifestations et réunions commémoratives.
主席(以英語發(fā)言):第二章M節(jié)是關(guān)于記念活動和慶祝會
。
Le Président (parle en espagnol)?: Nous venons d'entendre le dernier orateur pour cette séance commémorative.
主席(以西班牙語發(fā)言):我們聽取了本次紀念會
最后一位發(fā)言者的發(fā)言。
Le Gouvernement tanzanien espère également qu'en cette année commémorative sera abordée cette question de fa?on objective et détaillée.
坦桑尼亞政府希望
今
這個值得紀念的
份里,能詳細客觀地處理好這一問題。
Un élément important de ces célébrations est une cérémonie tenue à la dalle commémorative au Siège de l'ONU.
過去的這些活動的一個重要部分是

國總部的紀念石旁舉行儀式。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com