轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

convergente

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

convergente

您是否要查找:convergent
發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

Sur plusieurs aspects, il y a eu des évaluations convergentes ou similaires.

在若干方面,評估是趨同或相似的。

Toutefois, dans d'autres situations critiques, on a eu recours à des approches beaucoup moins convergentes.

但是,在其他一地區(qū),綜合性方法的使用要少得多

Outre ces approches convergentes, toute une gamme d'interventions sectorielles continuent d'être appuyées par le Fonds.

除了這綜合性措施外,一系列的部門干預(yù)措施繼續(xù)得到支助。

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

總體情況呈逐步匯合的趨勢。

Chacun doit donc encourager des valeurs convergentes communes à l'humanité tout entière.

因此,人人必須促進全人類共同價值的溶匯。

Elle doit être généralement commune, convergente et uniforme.

嗣后實踐一般需要具有一致性、共同性和連貫性。

L'UNICEF examinera la programmation convergente et sectorielle, en mettant l'accent sur la mobilisation des collectivités.

兒童基金會將探索如何制訂以社區(qū)動員為重點、以各領(lǐng)域為基礎(chǔ)的聚合型方。

Le?rapport national qui en résultait représentait donc les vues convergentes qui s'étaient exprimées quant à sa teneur.

因此,這樣產(chǎn)生的眼前這份國家報告反映了對報告內(nèi)容的協(xié)商一致意見。

Bien des opinions différentes, convergentes et divergentes, ont été exprimées dans cette salle lors du présent débat général.

在一般性辯論期間,很多人在這個大廳里表示了許多不同的意見、共識和分歧。

Hormis une diminution du nombre d'états Membres non représentés, on n'a pas décelé de tendances significatives ou convergentes.

除了沒有國民任職的會員國數(shù)量持續(xù)減少之外,沒有發(fā)現(xiàn)其他顯著的趨勢。

Diverses approches sont actuellement adoptées pour atteindre l'objectif consistant à assurer ces services de manière globale et convergente.

正在采取一不同方法,以實現(xiàn)全面和綜合提供這服務(wù)的指標(biāo)

Des sources convergentes indiquent que 350?000?à 400?000 personnes - ce n'est pas rien - ont fui Mogadiscio depuis février.

從一來源看,自2月以來,已有35萬至40萬人——人數(shù)可謂相當(dāng)多——逃離摩加迪沙。

Elle peut se trouver considérablement facilitée par l'existence de systèmes techniquement compatibles, de politiques convergentes et de structures juridiques identiques.

如果系統(tǒng)在技術(shù)上兼容和可操作,協(xié)調(diào)一致的政策和相同的法律結(jié)構(gòu)會大大便利交叉認證。

On apprend qu'un faisceau de preuves convergentes indique que des Libanais et des Syriens ont été impliqués dans l'attentat terroriste.

我們被告知,各種證據(jù)顯示,黎巴嫩和敘利亞都卷入了這次恐怖行動。

à cet effet, il a procédé à d'importants investissements économiques et mis en place des politiques publiques multisectorielles et convergentes.

我國已為此投入大量資源,并實施了多部門、跨領(lǐng)域的政策。

Ils ont, dans leur grande majorité, des vues similaires ou convergentes sur ce à quoi un Conseil réformé devrait ressembler.

大多數(shù)成員對安理會應(yīng)當(dāng)進行的改革持有類似或相同的觀點。

à l'évidence, les forces du marché et le secteur privé ont un r?le à jouer pour surmonter ces crises convergentes.

顯然,市場力量和私營部門都可以在戰(zhàn)勝這趨同性機中發(fā)揮作用。

En fin de compte, seule leur bonne volonté convergente pourra assurer à l'Angola une paix durable et un développement soutenu.

最終,只有它們共同表現(xiàn)出的善意才能保證安哥拉的持久和平和持續(xù)發(fā)展。

Ce mécanisme vient s'ajouter à de nombreuses approches convergentes adoptées par différents pays qui ont été ou seront examinées ici.

它是不同國家所開展各種活動的許多共同點之一。

Le rapport contient un large gamme de vues convergentes sur la question, provenant de sources gouvernementale, intergouvernementale et de la société civile.

報告的內(nèi)容包括來自政府、政府間和公民社會的有關(guān)這一問題的廣泛的一致意見。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 convergente 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。