Le lycée a convoqué ses parents.
高中學(xué)校把他父母召集了過來。
Le lycée a convoqué ses parents.
高中學(xué)校把他父母召集了過來。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
證人被傳喚出庭。
Le directeur m'a convoqué dans son bureau.
經(jīng)理將我召到他辦公室里見他。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu.
必要時(shí)我們會(huì)通知您來。
Organise le CSAO local en convoquant les functions necessaires specifiees au SMI.
召集SMI里規(guī)定必要職能,組織當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">CSAO。
Si vous convoquez une réunion , vous sauriez comment écrire L’avis aux abonnés ?
如果您要召開會(huì)議, 您知道怎樣寫通知嗎?
Personne n'est en mesure de convoquer un témoin au Darfour.
任何人都無法要求一名在達(dá)爾富爾證人出庭作證。
Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir convoqué ce débat opportun.
主席先生,我們感謝你召開這次及時(shí)會(huì)。
Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance publique.
我們感謝主席召開本次公開會(huì)議。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利總理西爾維奧?貝盧斯科尼今晚緊急召集了內(nèi)閣會(huì)議。
Je souhaite remercier le Président de l'Assemblée d'avoir convoqué la présente séance.
我謹(jǐn)感謝大會(huì)主席召開本次會(huì)議。
Un délai de réflexion nous appara?t donc nécessaire avant de convoquer à nouveau le Groupe.
因此,我們認(rèn)為,在重新召集工作組會(huì)議之前,應(yīng)當(dāng)允許花一些時(shí)間進(jìn)行思考。
Ma délégation aimerait vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué ce débat très important.
我國(guó)代表團(tuán)要感謝你、主席先生召開本次非常重要。
Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.
主席女士,我首先要感謝你召開本次會(huì)議。
Les séances du jeudi et du vendredi seront convoquées sous la forme d'une réunion ministérielle.
星期四和星期五會(huì)議將為部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議。
Nous souhaitons également vous remercier d'avoir convoqué ce débat important sur la situation en Afghanistan.
我們還要感謝你就阿富汗局勢(shì)舉行本次重要。
Je voudrais commencer par vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance fort opportune.
首先,我謹(jǐn)感謝主席召開本次非常及時(shí)會(huì)議。
Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué ces séances importantes de l'Assemblée générale.
主席先生,我們感謝你召開大會(huì)這些重要會(huì)議。
En attendant, je voudrais annoncer que j'ai l'intention de convoquer une séance du Bureau demain.
同時(shí)我要宣布,我打算在明天召開一次主席團(tuán)會(huì)議。
Le Président Yusuf a annoncé qu'il convoquerait une session d'urgence du Parlement pour le 11?mai.
優(yōu)素福總統(tǒng)宣布,他將于5月11日舉行一次議會(huì)緊急會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com