Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取嚴(yán)厲的措施,否則這種狀況還會(huì)惡化。

, 
:
機(jī)器
害,
變
, 腐蝕:
害兩國關(guān)系
害健康
, 

, 惡化

害;
失;遺憾,可惜se détériorer: empirer, souffrir, tendre, tomber, dégrader, dépérir, envenimer, délabrer, pourrir, dégénérer,
se détériorer: s'améliorer,
降級, 降低價(jià)值;
,
;
害,
;
改變,變更;
害,危害;
破產(chǎn);
變?nèi)酰?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/@6cSCIpDRxpsSBKubQDMoUO@@XI4=.png">衰弱;Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取嚴(yán)厲的措施,否則這種狀況還會(huì)惡化。
La situation humanitaire dans le Kivu a continué de se détériorer.
基伍地區(qū)的人道主義狀況繼續(xù)惡化。
La situation humanitaire a continué de se détériorer au cours de la période considérée.
在本報(bào)告所述期間,伊拉克的人道主義局勢有所惡化。
L'état de santé de la population kényenne s'est détérioré au cours des dernières années.
在過去幾年中,肯尼亞人的健康狀況有所下降。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
這種情況導(dǎo)致平民人口本來就惡劣的人道主義狀況的進(jìn)一步惡化。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,
濟(jì)和財(cái)政狀況

劇惡化。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社會(huì)
濟(jì)和財(cái)政局勢繼續(xù)惡化。
Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes agées.
人進(jìn)入老年時(shí)生活水平常常會(huì)下降。
Il indique que la situation s'est détériorée après la Conférence de Monterrey.
他指出,蒙特雷會(huì)議后形勢有所惡化。
En l'absence de progrès politique, la situation au Darfour ne pourra que se détériorer davantage.
如果不在政治領(lǐng)域取得進(jìn)展,達(dá)爾富爾局勢就只會(huì)進(jìn)一步惡化。
Chacune de ces trois situations traverse une crise qui est en train de se détériorer.
在所有這三種情況下,目前都存在著不斷惡化的危機(jī)。
En fait, la situation se détériore dans certains domaines, notamment la faim et l'assainissement.
在某些領(lǐng)域,包括饑餓和衛(wèi)生,情況實(shí)際上在惡化。
La situation socioéconomique du peuple palestinien continue de se détériorer.
巴勒斯坦人民的社會(huì)
濟(jì)局勢繼續(xù)惡化。
La situation n'a pas évolué et la santé de M.?Neptune se détériore sérieusement.
這一情勢繼續(xù)在發(fā)展,Neptune先生的健康狀況
劇惡化。
Celui-ci reconna?t qu'un développement touristique mal contr?lé et mal géré détériore considérablement le milieu c?tier.
上述方案指出,不加控制和計(jì)劃不周的旅游業(yè)
沿海環(huán)境大為惡化。
Mais il note également que d'autres, malheureusement, se sont détériorées.
然而,他還指出,其他一些局勢則不幸惡化了。
Pendant ce temps, la situation économique ne cesse de se détériorer.
與此同時(shí),
濟(jì)形勢不斷惡化。
Les forêts continuent à dispara?tre et à se détériorer à une vitesse alarmante.
砍伐森林和森林退化令人震驚的速度的挑戰(zhàn)仍然是嚴(yán)重的。
Les conditions de sécurité se sont notablement détériorées depuis le dernier rapport de la Commission.
自委員會(huì)上次提交報(bào)告以來,黎巴嫩安全形勢明顯惡化。
La communauté internationale ne peut regarder sans rien faire la situation se détériorer.
國際社會(huì)不能袖手旁觀,目睹局勢的惡化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com