轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

désespérer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

désespérer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[dezεspere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 désespérer 的動詞變位
v. t. indir.
(+de) …失望, …不抱希望, …灰心:
ne pas désespérer de la guérison 治愈并不灰心失望
J'avoue avoir un moment désespéré de lui. 承認一度他失望過。
Il ne désespère pas de réussir un jour. 他沒有失去總有一天會取得成功的希望。
désespérer que (+subj. ) … 失望, …不抱希望



v. t. dir.
1. [舊]使悲痛欲絕, 使絕望
2. 使失望, 使灰心, 使氣餒; 使發(fā)愁; 使望塵莫及


v. i.
絕望, 失望, 灰心:
Il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 不應該灰心, 一切都會解決的。


se désespérer v. pr.
絕望, 失望, 灰心

常見用法
je désespère qu'il réussisse他的成功不抱希望
il ne faut jamais désespérer永遠都不要灰心

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
dés除去+espérer希望

詞根:
spér, espér 希望

派生:
  • désespoir   n.m. 絕望;沮;令人絕望的人;令人絕望的事

聯(lián)想:
  • triste   a. 悲傷的;憂愁的;令人難過的,悲的;陰暗的,陰沉的
  • tristesse   n.f. 悲傷,悲哀;憂愁;涼,

容詞變化:
désespéré, désespérée
名詞變化:
désespoir
近義詞:
affliger,  décourager,  attrister,  désoler,  navrer,  peiner,  douter,  abattre,  accabler,  consterner,  rebuter,  écurer,  écraser

se désespérer: se morfondre,  

反義詞:
encourager,  espérer,  réconforter,  combler,  comblé,  consoler,  exulter,  persévérer,  réjouir,  satisfaire,  espéré,  réjouissant,  satisfaisant,  satisfait

se désespérer: exulter,  jubiler,  

聯(lián)想詞
espérer希望,期望,盼望;croire相信;réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;étonner使震驚;douter懷疑,疑惑;songer<書>遐想,冥想,沉思;inquiéter使不安,使擔心;craindre擔心;penser想,思索,思考;vouloir愿意,希望;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;

Il ne désespère pas de réussir un jour.

他沒有失去總有一天會取得成功的希望。

C'est toujours dans la plus désespérée situation où on rencontre la plus belle surprise.

老是在最深旳絕望里,遇見最美麗旳驚喜。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在這絕望的時刻,六位神官做出了一個決定。

Tous les Fran?ais, selon le camp auquel ils appartiennent, s'en réjouissent ou s'en désespèrent.

每個法國人,按其所屬營壘,或是慶幸,或是感到絕望

Oui, je vois aussi Méléagant ! Il tra?ne la reine, elle se désespère! Partons!

還看到Meleagant!他拉著王后,王后看起來很無助!們快點過去!

Sans le courage de se débarrasser de cette ombre, il est vraiment désespérée.

如果沒有擺脫這陰影的勇氣,那就真的是無藥可救。

Mais elle ne désespère pas de l'épouser un jour.

但她并未因此灰心,并認為有一天終可嫁做法國夫人。

En dépit des motifs de désespérer, je garde espoir.

盡管有理由絕望,但滿懷希望。

à présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,盡管殘酷幫派采取種種絕望行徑,但曙光已在地平面上隱約可見。

Dans les camps du Liban, la situation est désespérée.

在黎巴嫩境內(nèi)的各個難民營中,情況尤其嚴重,近乎絕望

Leur situation financière et économique est parfois désespérée.

她們的財務和經(jīng)濟情況可能非常窘迫。

Ces craintes et cette vision désespérée des choses aboutissent à la désolation et à l'anarchie.

這些恐懼,這些絕望的前景造成孤寂和無政府狀態(tài)。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

僅僅是四年前,們的學校還是空洞無物、毫無生機。

Il ne faut donc pas désespérer de voir l'Afrique surmonter ses difficultés.

們絕不能絕望,認為非洲將無法克服這些困難。

Nous nous réunissons aujourd'hui dans des circonstances extrêmement urgentes, en fait des plus désespérées.

們今天是在非常緊急,的確也是非常絕望的情況下開會的。

La situation humanitaire à Gaza reste désespérée.

加沙的人道主義局勢仍然極為嚴峻。

Face à cette situation, il est facile de désespérer, mais nous ne le voulons pas.

這一情況,往往容易絕望。

Pourtant, la situation de plusieurs pays reste désespérée.

然而,某些國家的處境仍然是走投無路。

Nous savons tous que la situation désespérée du peuple afghan n'a pas commencé le 7?octobre.

們都知道,阿富汗人民的絕望狀況并不是從10月7日開始的。

La situation actuelle dans le sud d'Isra?l et à Gaza est urgente et désespérée.

以色列南部和加沙當前的局勢非常緊急惡劣。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 désespérer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。