L'os de l'épaule s'est désarticulé.
肩骨脫了臼。
L'os de l'épaule s'est désarticulé.
肩骨脫了臼。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
馬爾羅鼻子立馬伸長(zhǎng)了好幾厘米,抽搐著
肌肉使臉部關(guān)節(jié)脫位,在扭曲、損壞他
面容,表情痛苦不堪。
à cette situation, s'est ajouté l'impact d'une économie désarticulée, tributaire du seul revenu tiré de l'exploitation de l'acajou.
而且必須考慮到經(jīng)濟(jì)崩潰影響,該國(guó)經(jīng)濟(jì)完全依靠紅木收入。
Les représentations autochtones émanant des gouvernements sont fragmentées et désarticulées et manquent donc des attributs afférents à la personnalité du peuple.
政府設(shè)立土著代表機(jī)構(gòu)分散、各自為政,因此缺少土著人民身
征。
Le Congrès a?cependant adopté un projet de loi différent qui limite et désarticule le régime spécial de protection de ces peuples proposé par la Commission spéciale.
但是議會(huì)提出了一項(xiàng)議案,擬限制或廢除
別委員會(huì)擬議保護(hù)土著人民
設(shè)制度。
Lors des conférences diplomatiques, les états étaient tout à fait conscients des chevauchements possibles et choisissaient délibérément de ne pas réglementer ces questions de peur de remettre en cause ou de désarticuler un texte existant.
參加外交會(huì)議各國(guó)非常了解可能存在
重疊,并作為一項(xiàng)政策選擇,有意不對(duì)這些事項(xiàng)作出規(guī)定,以避免破壞或重新考慮現(xiàn)有
案文。
Il convient de souligner que, s'agissant d'organisations criminelles impliquées dans le trafic de stupéfiants, ce sont les institutions colombiennes compétentes qui se chargent de lutter contre elles; c'est à ces institutions uniquement qu'il incombe de mener à bien l'action de l'état, conformément à la loi, pour désarticuler leurs structures et les traduire en justice.
必須要強(qiáng)調(diào),由于這些團(tuán)伙是從事販毒犯罪組織,因此哥倫比亞有關(guān)部門(mén)是將其作為販毒團(tuán)伙來(lái)予以打擊
。 因此,這些團(tuán)伙只能由哥倫比亞采取粉碎其組織并將其繩之以法
國(guó)家行動(dòng)和法律懲處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com