Ils emmènent Lucille danser en bo?te.
們
露西勒去夜總會(huì)跳舞。
Ils emmènent Lucille danser en bo?te.
們
露西勒去夜總會(huì)跳舞。
Il est emmené dans la salle d'opération.
被送進(jìn)了手術(shù)室。
Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.
我想要一艘船我遠(yuǎn)離這里。
Pensez-vous qu'il serait content si, aujourd'hui, je l'emmenais au cinéma?
今天我想它去電影院,你們認(rèn)為它愿意去嗎?”
Merci. -J'emmène les sandwichs à la 12?
謝謝-我把三明治拿到十二號房去?
Quand faut-il emmener son chien chez le vétérinaire?
需要什么時(shí)候狗去看獸醫(yī)?
Le car les emmenait au bord de la mer.
客車把們載到海濱。
Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.
“你要幾個(gè)人?”水手問道。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你這個(gè)溫和
朋友到處走,甚至把它
到被窩里!
Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.
被抓走士兵被
到黎巴嫩。
Elle emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.
她兒
上學(xué),盡管
還小。
Le reste du groupe a été emmené et abattu.
其余人被
走并被槍決。
Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.
那些軍人把到一個(gè)秘密
地方。
Dis-moi, mon gar?on, tu veux m'emmener loin dans ta nouvelle voiture?
兒, 告訴我, 你是打算用你
新車
我去很遠(yuǎn)
地方嗎?
Ben, si tu veux, tu pourras en emmener une ou deux à ton école.
如果你愿意,你可以兩只去學(xué)校。
Je compte m'y rendre en voiture; du même coup, je pourrai vous emmener.
我打算開車去;趁這個(gè)機(jī)會(huì), 我可以您去。
Si vous venez un jour à Paris, je vous emmènerai à manger des escargots.
如果你將來一天有機(jī)會(huì)去巴黎,我一定請你去餐廳吃法式蝸牛。
Un troisième groupe d'enfants seraient emmenés de force dans les villes.
還有一批兒童據(jù)稱是被強(qiáng)迫和/或脅迫來到大城市。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
結(jié)果,出動(dòng)了緊急反應(yīng)隊(duì),將從該單位
走。
Il a réussi à s'échapper et a été emmené à l'h?pital.
提交人認(rèn)為這輛面包車本意是用來對進(jìn)行綁架
,但是
得以逃脫,并被送入醫(yī)院。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com