Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
他無論如何也服。
se fléchir: décliner, conjuguer,
Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
他無論如何也服。
L'offre de produits agricoles dans le territoire palestinien occupé avait considérablement fléchi.
被占領土業(yè)產品供應來源大幅度下降。
Toutefois, plusieurs rapports indiquaient que la prévalence de la consommation d'héro?ne fléchissait.
然而,一些報告表明,使用海洛因的普遍程度在下降。
L'ennemi commence à fléchir.
敵人開始退卻了。
Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.
我們必須以高度的警覺和堅定的意志抗擊面臨的威脅。
Ce n'est pas le moment de laisser fléchir notre soutien.
我們的支持現在決能動搖。
L'élan en faveur de la réforme institutionnelle ne doit pas fléchir.
我們決能錯失現已存在的機構改革的契機。
Les saisies d'héro?ne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因緝獲量出現增加,而加拿大則出現減少。
La demande mondiale faiblissant, les cours de nombreux produits primaires ont fléchi.
世界需求疲弱造成許多初級商品價格下降。
Le Comité a cependant été informé que l'intérêt du public semblait fléchir.
然而,委員獲悉,公眾對加印物主照片的郵票的興趣似乎漸漸降低。
Nous ne devons pas fléchir devant les tentatives visant à affaiblir ces principes.
我們必須立場堅定地對付旨在損害這些原則的活動。
Nous ne saurions fléchir dans notre détermination à appliquer la résolution dans son intégralité.
我們決可在致力于充分執(zhí)行該決議的問題
稍有懈怠。
Les investissements des états en matière de recherche-développement sur les nouvelles technologies énergétiques ont fléchi.
政府對新能源技術的研究與開發(fā)的投資額也有下降。
Par ailleurs, l'incidence du paludisme a fléchi et la vaccination des enfants a augmenté.
其他保健指標包括減少瘧疾病例,增加兒童免疫接種。
Il importe aussi de poursuivre plus énergiquement et sans fléchir l'amélioration des systèmes de santé.
還需要以更加積極主動和可持續(xù)的方式加強保健制度。
La?consommation et l'investissement avaient fléchi et la valeur du commerce intrarégional avait beaucoup baissé.
消費和投資都出現下降,區(qū)域內貿易值急劇下降。
Il ressort du rapport que le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait fléchi récemment, reste élevé.
報告顯示,近年來產婦死亡率已有下降,但依然偏高。
Accusant une minuscule chute de 13% de sa fréquentation, le film de James Cameron ne semble pas vouloir fléchir.
本周的跌幅只有13%,《阿凡達》吸金能力絲毫減。
Dans les deux premières puissances économiques du monde, l'activité est en train de fléchir rapidement ou continue de stagner.
因此世界這兩個最大經濟體的活動迅速減弱或繼續(xù)停滯
前。
Malgré la baisse du volume des transactions, les prix des biens immobiliers à usage commercial n'ont que légèrement fléchi.
雖然交易活動減少,商業(yè)動產價格只略為降低。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com