"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.
二聲部協(xié)奏>,由此可見(jiàn),嗓子也是很好的樂(lè)器.
"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.
二聲部協(xié)奏>,由此可見(jiàn),嗓子也是很好的樂(lè)器.
De même, nous souhaitons remercier la Division des affaires maritimes et du droit de la mer d'avoir préparé divers rapports et instrumenté divers programmes de renforcement des capacités en faveur des pays en développement.
我們還感謝海洋事務(wù)和海洋法司編寫(xiě)了各項(xiàng)報(bào)告,并為發(fā)展中國(guó)家執(zhí)行了能力建設(shè)方案。
Ils veulent espérer que les états-Unis s'acquitteront de leur mission, qui consiste à sauver l'humanité du terrorisme, en coopération bien entendu avec d'autres états, et ce sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies et dans le respect des instrumentes adoptés par la communauté internationale.
他們希望美國(guó)在聯(lián)合國(guó)的框架內(nèi)和國(guó)際社會(huì)核準(zhǔn)的手段的框架內(nèi),與其他國(guó)家合作來(lái)履行這項(xiàng)任務(wù),挽救人類免受恐怖主義之害。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com