La tache est immense mais le mouvement est lancé.
任務(wù)是重大,但現(xiàn)在已經(jīng)開始執(zhí)行。
se lancer: s'engager, s'élancer, se jeter, se précipiter, s'échapper, s'aventurer, s'embarquer, se risquer, risquer, élancer, précipiter, jeter, porter, fourrer, engager, embringuer, aventurer, embarquer,
se lancer: hésiter
accrocher, attraper, recevoir, saisir, re?u, saisissant,La tache est immense mais le mouvement est lancé.
任務(wù)是重大,但現(xiàn)在已經(jīng)開始執(zhí)行。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免費保健方案目前正處于早期實施階段。
Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.
在莫桑比克啟動了個法院廉正項目。
Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.
已經(jīng)為財會和農(nóng)藝學(xué)發(fā)起了個試驗項目。
Les préparatifs sont maintenant lancés pour la prochaine série de négociations à six.
現(xiàn)在正在籌備下回合
六方談判。
Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.
我國政府已在東部發(fā)起大規(guī)模復(fù)原和重建方案。
Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.
已開始了幾個值得進步關(guān)注
項目。
Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.
我們建造是舒適和負擔(dān)得起
住宅。
Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.
為進程而進程是不能接受。
Ils ont également retiré le bombardier B-1 ??Lancer?? du service stratégique.
美國還使B-1“槍騎兵”轟炸機退戰(zhàn)略服役。
L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.
聯(lián)合國如今已走上了重新調(diào)整和恢復(fù)活力可貴進程。
On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.
還設(shè)計了個項目,收集關(guān)于工資
數(shù)據(jù)。
On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.
同時還采取了些宣傳措施,并建立了
些援助渠道和機構(gòu)。
Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.
觀察所稱在飛機到達觀察所之前發(fā)射了枚火箭。
Il a réussi à lancer un processus qui peut apporter le changement au Myanmar.
巴里先生已經(jīng)成功地開始了個能給緬甸帶來變化
進程。
Ce programme a été lancé par l'état fédéral, en collaboration avec les Communautés.
這計劃是由聯(lián)邦國家推
。 得到了各語區(qū)
配合。
Le satellite QSAT devait être lancé en passager secondaire par le lanceur japonais H-IIA.
QSAT衛(wèi)星將使用日本H-IIA運載火箭以背載方式發(fā)射。
Il est nécessaire de lancer une opération internationale de maintien de la paix radicalement nouvelle.
要想有效解決阿布哈茲沖突,必須改變現(xiàn)行
維和形式;有必要啟動
項全新
維持和平行動。
Le Brésil va bient?t lancer son propre plan national de lutte contre les changements climatiques.
巴西將在近期啟動應(yīng)對氣候變化國家計劃。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭計劃專門為盧旺達聽眾啟動個新
每周廣播節(jié)目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com