Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.
藥劑師開新藥的藥方。
Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.
藥劑師開新藥的藥方。
Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.
對某些疾病定用乳制品食譜。
Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.
醫(yī)生給病人開什么藥之前, 先要察看他的體質(zhì)。
Il faut prescrire à ce malade de se reposer.
應(yīng)定這
病人休息。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性質(zhì)有此需要,主管當(dāng)局應(yīng)定使用保護(hù)
人的設(shè)備。
Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.
醫(yī)生開藥方讓他服用這
藥。
Je vais vous prescrire quelques médicaments, que vous prendrez une fois toutes les quatre heures.
我給您開點藥,您每隔四
小
服
次。
Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.
醫(yī)生開給他種藥, 吃
以后好多
。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art.?I).
此外,索賠要求的提交是有限的(第六條)。
Le traitement prescrit à chaque personne devrait viser à préserver et favoriser l'autonomie personnelle.
對每
人的待遇應(yīng)當(dāng)著眼
維護(hù)和增進(jìn)
人自主權(quán)。
Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à na?tre.
最后,《菲律賓憲法》授權(quán)保護(hù)胎兒的生命。
Or, il existe actuellement plus de 9 000 activités prescrites.
然而,目前的任務(wù)定超過9 000項。
Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.
其他四份法定報告也可以按議題分類。
Il faut assurer au moyen de quotes-parts le financement intégral de toutes les activités prescrites.
必須從分?jǐn)偟臅M中為所有已獲授權(quán)的活動分配充足的資源,確保其得到充分執(zhí)行。
La législation lettone ne prescrit aucune différence dans les promotions entre femmes et hommes.
拉脫維亞立法并沒有就婦女和男子在職業(yè)晉升的任何差別做出定。
L'emprunt doit être remboursé ou liquidé selon la procédure prescrite par le Conseil des ministres.
領(lǐng)取的貸款將按照內(nèi)閣定的程序償還。
L'Indonésie appuie fermement l'application de toutes les mesures prescrites.
印度尼西亞決心確保所有已獲授權(quán)的活動得到執(zhí)行。
La directive européenne prescrit l'utilisation de formulaires standard pour les avis de préinformation.
歐盟指令定
預(yù)先通知發(fā)布的標(biāo)準(zhǔn)格式。
Le mémoire et le contre-mémoire ont été déposés dans les délais prescrits.
訴狀和辯訴狀都在定
限內(nèi)提出。
Huit demandes avaient été re?ues dans le délai prescrit par la résolution.
在決議定的
間之內(nèi)收到八份根據(jù)第十九條提出的豁免請求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com