Par exemple, les individus peuvent pétitionner auprès de leur représentant parlementaire ou porter plainte contre une autorité publique qui ne s'acquitte pas de ses fonctions (un soutien et des conseils sont disponibles auprès des organes de protection de l'égalité, le Bureau de conseil aux citoyens et diverses ONG).
例如,個(gè)人可以向本地國會(huì)議員提出請(qǐng)求或起訴某個(gè)
共
關(guān)未盡職責(zé)(可能通過爭取平等
、
民咨詢局和多種非政府組
得到支持和咨詢)。


的法律框架中,不論是憲法,還是普通法和法規(guī),都承認(rèn)所有人都有請(qǐng)?jiān)笝?quán),其表現(xiàn)方式是誰都有權(quán)個(gè)別地或集體地向當(dāng)局遞交請(qǐng)?jiān)笗?,?dāng)局必須依法予以處理和解決,而不管請(qǐng)?jiān)刚呤悄惺桥?/p>
動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。





