Le Secrétaire général en est souvent réduit à quémander les moyens d'appliquer les décisions du Conseil.
秘書(shū)長(zhǎng)經(jīng)常四處
人來(lái)
全理事會(huì)的決定。
Le Secrétaire général en est souvent réduit à quémander les moyens d'appliquer les décisions du Conseil.
秘書(shū)長(zhǎng)經(jīng)常四處
人來(lái)
全理事會(huì)的決定。
En demandant deux sièges permanents dotés de toutes les prérogatives y afférentes, y compris le droit de veto, nous ne quémandons pas une faveur.
我們兩個(gè)享有包括否決權(quán)在內(nèi)的所有特權(quán)的常任席位,這不是在乞
得到好處。
Il n'était pas le genre d'homme à quémander quoi que ce soit, même aux membres les plus proches de sa famille.Mais il m'a dit que j'étais son héritier désigné.
我父親并不是那種會(huì)乞什么的人,哪怕是對(duì)家族里最親近的人。
Jeune gar?on au Texas, au moment de la fête d'Halloween, lorsque je ne quémandais pas des bonbons pour moi-même, j'allais de porte en porte faire la quête pour l'UNICEF.
作為得克薩斯州的一個(gè)男孩,在萬(wàn)圣節(jié),我不糖果,而是挨門(mén)逐戶地說(shuō),為兒童基金會(huì)募捐。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com