轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

redéfinir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

redéfinir

音標(biāo):[r?definir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 redéfinir 的動(dòng)詞變位
v.t.
再確定, 再規(guī)定;重新確定, 重新規(guī)定
redéfinir une politique重新制定一項(xiàng)政策 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有

Nous devons avoir à l'esprit la solidarité internationale en redéfinissant notre ordre du jour collectif.

在重新確定我們的共同議程時(shí),須凝聚國(guó)際團(tuán)結(jié)。

La recherche et l'échange d'informations ont aidé le FNUAP à redéfinir et recentrer son approche.

研究和信息交流有助于人口基金重新界定其方法,并重新確定方法的重心。

La Commission devra notamment redéfinir ses méthodes de travail pour parvenir à la durabilité.

其中之一就是委重新界定其工作方法,以期確保它們是可持的。

Elles pourraient également redéfinir le caractère intergouvernemental de l'Organisation.

它們還可能使聯(lián)合國(guó)的政府間特性有所。

Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.

調(diào)了有重新界定公民權(quán)利并在社區(qū)恢復(fù)社組織。

Grace à ces efforts, deux pays ont redéfini leurs politiques en matière de migration.

由于這些努力,兩個(gè)國(guó)家重新闡述其移徙政策。

Le Comité est conscient qu'il a pour tache de redéfinir sa liste.

意識(shí)到,它需要在改進(jìn)其清單方面展開(kāi)工作。

La réforme doit également redéfinir l'usage et l'exercice du droit de veto.

改革還須對(duì)使用權(quán)力和使用否決權(quán)重新下定義

L'action tendant à redéfinir et renforcer l'état doit aussi renforcer la société civile.

重新界定和加國(guó)家作用的過(guò)程中,還須加民間社的作用。

Il faudrait commencer par redéfinir le r?le de l'état et ses modalités d'intervention.

這一過(guò)程應(yīng)從重新確定國(guó)家作用和國(guó)家干預(yù)模式開(kāi)始。

Il n'est pas question d'essayer de redéfinir le Traité.

不存在試圖重新定義全面禁試條約的問(wèn)題。

Nos paradigmes du développement durable doivent donc être redéfinis.

因此,我們須重新定義農(nóng)業(yè)發(fā)展的概念。

En redéfinissant ses stratégies de développement, le Gouvernement sri-lankais s'attache à suivre cette voie durable.

在我們重新確認(rèn)我們的發(fā)展戰(zhàn)略之際,我國(guó)政府承諾將走可持的道路。

Il leur faut redéfinir le r?le de l'état.

這些政府正受到挑戰(zhàn),要重新界定國(guó)家的作用。

L'Expert indépendant a indiqué qu'il ne cherchait pas à redéfinir le droit au développement.

獨(dú)立專家表示,他確實(shí)曾想對(duì)發(fā)展權(quán)重下定義。

Il serait nécessaire de redéfinir les termes ??sulfures polymétalliques?? et ??encro?tements cobaltifères??.

需要有對(duì)“多金屬硫化物”和“鈷殼”兩詞的新定義。

Les difficultés financières avaient rendu nécessaire l'élaboration d'un budget réduit et stratégique, aux priorités redéfinies.

財(cái)政狀況緊張使得有要編寫(xiě)一份縮小的和重新調(diào)整優(yōu)先順序的預(yù)算。

Il introduit un nouveau paradigme qui redéfinit l'orientation stratégique.

計(jì)劃提出了新的發(fā)展模式,調(diào)整了戰(zhàn)略方向。

Certains pays ont été plus loin en redéfinissant les obligations fiduciaires.

有些當(dāng)局走得更遠(yuǎn),重新界定了信托義務(wù)。

Ces valeurs et buts partagés redéfinissent les relations entre états.

這些共同目標(biāo)和價(jià)值使各國(guó)間的關(guān)系為之改觀。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 redéfinir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。