轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

relancer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

relancer

音標:[r(?)lɑ?se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 relancer 的動詞變位
v. t.
1. 再拋, 再扔; 拋回:
relancer la balle 把球拋回

2. 再追逐(疲于奔命的獵物)
3. 再發(fā)動, 再開動; [轉(zhuǎn)]再推進; 再采用:

relancer un moteur 重新開動發(fā)動機
relancer un projet 重新推動一項計劃
relancer l'économie du pays 重新推動國家經(jīng)濟的發(fā)展


4. relancer qn [俗]對某人糾纏不清, 強求某人
5. (比對方)下更大的賭注


常見用法
relancer l'activité économique重新推動經(jīng)濟業(yè)務(wù)

法 語助 手
近義詞:
rejeter,  renvoyer,  assiéger,  harceler,  obséder,  ranimer,  talonner,  poursuivre,  importuner
聯(lián)想詞
redémarrer重新開始;stopper停止,停住;lancer投,擲,拋,發(fā)射;dynamiser充滿活,充沛;réactiver激活;démarrer開航;reprendre再拿,再取;accélérer加速,加;développer打開,展開;amorcer用餌引誘;stimuler刺激,激發(fā);

Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?

Ancelotti還能夠自己的球隊起死回生嗎?

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

薩爾科齊也同時明確的表示,希望立刻振興歐洲。

La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

關(guān)于攝像重放系統(tǒng)輔助裁判問題的論戰(zhàn)

Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.

政府將采取措施重振經(jīng)濟。

Il faut trouver des moyens de relancer le SGPC.

需要尋找各種方式振興這一制度。

Sa nomination donne l'occasion de relancer le processus politique.

他出任總理提供了振興政治進程的機會。

Il faut trouver des?moyens de relancer le?SGPC.

有必要設(shè)法振興全面貿(mào)易優(yōu)惠制。

Il existe aujourd'hui une chance de relancer le processus de paix au Moyen-Orient.

現(xiàn)在有一個恢復(fù)中東和平進程的機會之窗。

On ne pouvait trop insister sur la nécessité de relancer le secteur privé.

必須振興私人部門的,其重要性無論怎樣強調(diào)亦不過分。

Elle?offre des moyens de relancer l'économie dans les circonstances actuelles.

它為在目前的條件下實現(xiàn)經(jīng)濟復(fù)蘇提供了機制。

Identification des voies et moyens propres à relancer immédiatement le processus de transition.

確定立即重新啟動過渡進程的適當方法和途徑。

Elle espère relancer un appel au gouvernement fran?ais sur l'importance de la sécurité publique.

她希望這次游行,能夠再次向法國政府呼吁公共治安的重要性。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

還迫切需要重啟和平進程。

Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.

我們得以給經(jīng)濟增長重新注入、降低通貨膨脹水平。

Les responsables du Golan avaient immédiatement relancé les projets dont l'exécution avait été bloquée.

戈蘭高地上的官員立即實施曾被阻止的計劃。

Le processus de paix en C?te d'Ivoire a été relancé après une rupture presque totale.

科特迪瓦的和平進程在幾乎全面崩潰之后走入正軌。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振興海洋學(xué)委員會的海洋科學(xué)方案。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

這些講話進一步激發(fā)了關(guān)于英國多元文化的爭論。

Troisièmement, les pourparlers de paix d'Abuja devaient être relancés.

第三,必須給阿布賈和談注入。

Il faut relancer d'urgence le processus de paix au Moyen-Orient.

應(yīng)當迅速重振中東和平進程。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 relancer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。