Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出納員目前由一名副出納員供
持。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出納員目前由一名副出納員供
持。
La MANUA aura besoin d'un spécialiste constitutionnel pour la seconder dans cette tache complexe.
聯(lián)阿援助團(tuán)將需要有一名憲法專家以其專業(yè)知識(shí)幫助這項(xiàng)復(fù)雜作。
Et oui, ce sont bien deux adjoints qui ont été choisis, qui seconderont Christine Lagarde.
是,確實(shí)有兩位新人被選中,以協(xié)助克里斯蒂娜?拉加德。
Il serait secondé par un assistant de recherche.
新設(shè)立政治事務(wù)干事將得到一名研究助理
助。
Il est secondé par un directeur de l'administration.
助理秘書長(zhǎng)由1名行政主任供
助。
Chaque procureur est secondé par un ou plusieurs assesseurs.
共同檢察官各應(yīng)有一名或多名副檢察官協(xié)助進(jìn)行在法庭起訴
作。
Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.
主管安保事務(wù)助理秘書長(zhǎng)將擔(dān)任該副秘書長(zhǎng)
主要副手。
Elle serait secondée par un agent des services généraux (autres classes).
一名一般事務(wù)人員(其他職等)級(jí)別作人員負(fù)責(zé)協(xié)助該科
作。
Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).
將由一名民政干事(P-3)供
助。
Le Cabinet serait également secondé par du personnel administratif et des secrétaires.
直屬辦公室還將得到行政和文書人員助。
Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.
高級(jí)專員由一名副高級(jí)專員和一名助理高級(jí)專員協(xié)助作。
Le Chef de la police civile serait secondé par un assistant spécial (P-3).
民警專員將由一名特別助理(P-3)協(xié)助。
Le Directeur adjoint sera secondé par un assistant administratif (agent du Service mobile).
副主任將由1個(gè)行政助理(外勤人員職等)供
助。
Il est secondé par le personnel du Service de la gestion des investissements.
秘書長(zhǎng)代表由投資管理處(投管處)作人員協(xié)助
作。
Il est secondé par un Directeur adjoint international nommé par le Secrétaire général.
行政辦公室應(yīng)有一名由秘書長(zhǎng)任命行政辦公室國(guó)際副主任。
Il comprendrait un secrétaire (recruté localement) qui seconderait le chef des services techniques.
該辦公室將有一名秘書(國(guó)家作人員),為技術(shù)事務(wù)主任
供文秘
助服務(wù)。
Dans certains cas, mais pas dans tous, il peut convoquer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有情況下,他必須召集一個(gè)陪審團(tuán)協(xié)助他開展作。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,驗(yàn)尸官必須召集陪審團(tuán)向其供協(xié)助。
M. Kolarov était secondé par M.?Bantan?Nugroho, spécialiste des questions politiques.
政治事務(wù)干事班坦·努格羅霍先生從旁協(xié)助。
Chacun de ces sous-groupes serait secondé par deux agents des services généraux (Autres classes).
每個(gè)分組將由兩名一般事務(wù)(其它職等)作人員協(xié)助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com