Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你申請法國什么大學(xué)什么專業(yè)什么階段?
Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你申請法國什么大學(xué)什么專業(yè)什么階段?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我請你們幫助發(fā)掘盡可能多的問題。
Bonjour madame.Je voudrais solliciter un visa pour la France.
女士您好。我想申請去法國的簽證。
Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?
為什么你會申請這個專業(yè)?
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人們已請他參加競選。
Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!
我公司發(fā)展迅速,并產(chǎn)品的代理權(quán)!
Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?
為什么申請這個專業(yè)?
De même, ils sollicitaient des investissements étrangers appropriés.
同樣,他們努力謀得到適當(dāng)?shù)耐鈬顿Y。
L'ONU est souvent sollicitée pour intervenir de fa?on dispersée aux quatre coins du monde.
聯(lián)合國在努力對全球各個角落的問題作出反應(yīng)時往往資源匱乏。
Le calcul des quantités sollicitées était extrêmement complexe et fort aléatoire.
此外,如何計算提名數(shù)量是一個極為復(fù)雜的事項,而且存在著很大的不確定性。
Elle sollicite l'appui de l'ONUDI pour sa Stratégie nationale de l'environnement.
它請工發(fā)組織援助其國家環(huán)境戰(zhàn)略。
Guam remplit les conditions exigées pour solliciter une partie de ces fonds.
關(guān)島將有資格申請其中的部分資金。
Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'égypte mais celle-ci n'a pas répondu.
而埃及使館則未對律師提出的援助請做出答復(fù)。
A également été sollicitée la participation des organisations féminines à sa mise au point.
在最后完成報告時也征了婦女組織的意見。
Le personnel de la Division déclare ne pas solliciter activement de nouvelles demandes d'accréditation.
該司工作人員稱,他們不主動征的認可申請。
Il sollicite du Comité de lui adjuger le bénéfice de ses précédentes écritures.
關(guān)于Ali Benhadj的權(quán)利遭到“的侵犯”的指稱,他被判處重刑,并且必須接受一些禁令。
à cet égard, il lui recommande aussi de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF, en particulier.
為此,委員會還建議締約國兒童基金會等方面的技術(shù)援助。
à?ce?propos, le Comité recommande en outre à l'état partie de solliciter l'assistance technique du HCR.
為此,委員會進一步建議締約國聯(lián)合國難民事務(wù)高級專員辦事處的技術(shù)援助。
Il ne sollicite ni ne re?oit d'instructions d'aucun gouvernement ni d'aucune autre source.
檢察官不應(yīng)或接受任何政府或任何其他方面的指示。
L'heure est venue, en outre, de solliciter des instruments financiers novateurs.
現(xiàn)在也是要制定創(chuàng)
資金籌供工具的時候了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com