On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六等分。
On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六等分。
On divise le gateau en huit parts égales.
我們把一塊蛋糕平分成8份。
2 fois 3 égale 6.
2乘以3等于6。
Quatre moins quatre égale zéro.
四減四等于零。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.
慢可與
愚昧相媲美。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他的懶惰只有與他的愚蠢可以相比。
Six divisé par trois égale deux.
六除以三等于二。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
長(zhǎng)期熬夜等于慢性自殺。
Il faut répartir des frais par parts égales.
應(yīng)該要平均分?jǐn)傎M(fèi)用。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角等于反射角。
Nous sommes huit, partageons le gateau en huit parts égales.
我們一共八個(gè)人,把蛋糕平分成八份。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三分之一就是把一個(gè)東西平均分成三塊。
Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.
同一量的兩個(gè)等量彼此相等。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍攝的過程中,所有的工作人員都是同樣重要的。
La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布魯塞爾這家公司的第一個(gè)引文與介紹的價(jià)格是相等的。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,這一行動(dòng)也是一個(gè)消極因素和不穩(wěn)定的社會(huì)氛圍。
15.4.3 La nouvelle Constitution consacre la capacité juridique égale des femmes.
3 新憲法載入了享有相同法定資格的權(quán)利。
Les états contractants sont encouragés à procéder par réductions annuelles égales.
鼓勵(lì)締約國以每年相等的比額削減關(guān)稅。
La Constitution dispose sans réserves que toutes les personnes sont égales.
《憲法》規(guī)定,人人平等,不受到任何條件限制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,
表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com