轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她沒(méi)有參與這場(chǎng)爭(zhēng)吵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.

經(jīng)濟(jì)上的差距成了他們間不可逾越旳隔閡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工資的差別十分顯著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La voiture a fait un écart pour éviter un piéton.

汽車為了避開(kāi)行人向旁邊閃了一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.

這種強(qiáng)烈的資歷上的差距也是造成私人行業(yè)薪資較的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chez nous,il y a souvent de grands écarts de température deams la même journée.

在我們那兒,同一天里氣溫經(jīng)常相差很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人努力使城鄉(xiāng)收入差距縮小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

歐盟國(guó)家間,男性預(yù)期壽命的最大偏差為14年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通訊的兩極分化正類似于城鄉(xiāng)界限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe aussi un grand écart entre les revenus.

另外,危地馬拉還存在貧富懸殊的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.

有必要彌合現(xiàn)在的數(shù)碼鴻溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On voyait néanmoins persister des écarts et des faiblesses.

但是,差距和不足持續(xù)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle demande les mesures prises pour supprimer cet écart.

她問(wèn)正在采取什么措施來(lái)拉近這種差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seule l'éducation permettra aux femmes de combler cet écart.

只有教育才會(huì)使婦女能夠縮小這一差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois que je suis à l'écart de Sapporo.

我假定我是在一個(gè)比札幌更遠(yuǎn)的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tableaux suivants mettent en évidence les principaux écarts relevés.

下表突出顯示了數(shù)額顯著的差額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, certains états demeurent à l'écart de cette convention.

然而一些國(guó)家仍然留在《公約》的框架之外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce rapport montre aussi l'écart salarial par branche d'activité.

報(bào)告同時(shí)顯示,薪資差距也和產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut que les états parties au Traité comblent cet écart.

《條約》締約國(guó)必須縮小這種差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune nation ne peut rester à l'écart des problèmes mondiaux.

誰(shuí)也不能把自己隔離于世界上的各種問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

TEDx法語(yǔ)演講精選

Alors voyez, le monde, il est issu d'un écart à la norme.

所以你看,這世界,它源于偏離規(guī)范。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Bonjour ! Et également aux écarts de température.

早上好! 而且還能抵抗溫度差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Alors là, je fais un petit écart.

現(xiàn)在,我現(xiàn)在有點(diǎn)偏離中心了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

OK alors aujourd'hui on va commencer par le grand écart !

埃洛迪-梅斯基:好的,那么今天我們就從劈叉開(kāi)始吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Tu peux avoir vraiment cet écart entre les deux.

兩者之間著實(shí)會(huì)有差距

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

Je me suis permis de faire un petit écart.

允許我稍微打個(gè)廣告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Rester à l'écart des situations ou des personnes toxiques.

遠(yuǎn)離使你內(nèi)耗的情況或個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Knapp et toi vous teniez un peu à l'écart.

你和克納普坐在離我們稍遠(yuǎn)的位子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

J'ai 28 ans, ?a fait un peu beaucoup d'écart !

我28歲,有點(diǎn)差距!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

La réforme à venir pourra, dans certains cas aggraver cet écart entre les générations.

即將到來(lái)的改革在某些情況下可能會(huì)加劇這種代溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Si sa cible était bien le Soleil, il avait connu un écart non négligeable.

如果它的目標(biāo)是太陽(yáng)的話,這是相當(dāng)大的誤差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Sur certaines barquettes, Brigitte et René vont découvrir un écart de poids beaucoup plus important.

在一些托盤上,布里吉特和勒內(nèi)會(huì)發(fā)現(xiàn)在重量上有很大的不同

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Qui est-ce ? demanda-t-il en se tenant à l'écart de la porte.

“是誰(shuí)???”他隔著門縫問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Là, on fait le grand écart.

在那里,人們展示了很大的差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il était devenu l'arme secrète de l'équipe et Dubois le gardait soigneusement à l'écart.

因?yàn)槲榈聸Q定對(duì)哈利參賽的事嚴(yán)加保密,要把他作為他們隊(duì)的一個(gè)秘密武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Je ne veux pas qu'il soit tenu à l'écart, aide-le à s'intégrer à l'équipe.

我不希望他被冷落,好好幫助他融入工作團(tuán)隊(duì)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

S'ils avaient remplacé cet idiot plus t?t, on n'aurait pas perdu avec un tel écart.

“早點(diǎn)把那個(gè)傻瓜換下來(lái)也不會(huì)輸那么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Numéro 4: la combinaison protège des écarts de températures.

這套衣服可以防止溫度波動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pourquoi de tels écarts de prix ?

為什么會(huì)有這樣的價(jià)格差異

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Les écarts de température y sont importants.

溫差很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com