轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il doit approcher cette échelle du mur.真人慢速

1.該把梯子移近墻壁。

評價該例句:好評差評指正

2.Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.真人慢速

2.他爬上梯子去摘葡萄。

評價該例句:好評差評指正

3.Tu peux voir l'échelle d'un thermomètre?真人慢速

3.你能看見溫度計(jì)上的刻度嗎?

評價該例句:好評差評指正

4.Il monte sur une échelle.真人慢速

4.他登上梯子

評價該例句:好評差評指正

5.I à grande échelle des entreprises nationales.

5.我公司為國內(nèi)大型企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.

6.個人的挑戰(zhàn)也已經(jīng)上升為國家層面

評價該例句:好評差評指正

7.Demain, j’emprunterai une échelle et on ira le chercher.

7.明天,我會借來一張梯子,然后把氣球找回來。

評價該例句:好評差評指正

8.Nous avons l'échelle locale, la formation du marché.

8.我們當(dāng)?shù)匾呀?jīng)形成規(guī)模,形成市場。

評價該例句:好評差評指正

9.Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

9.“咳!梯子被一個學(xué)子剛拿走了?!敝毂犹貞?yīng)道。

評價該例句:好評差評指正

10.Guangzhou Commerce Ma-Lang ancien, est une grande échelle sino-étrangère de coentreprises.

10.廣州古瑯瑪貿(mào)易公司,是一家大型的中外合資企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

11.Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les h?tels à négocier!

11.可以發(fā)貨到當(dāng)?shù)?也歡迎各大酒店來洽談!

評價該例句:好評差評指正

12.Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.

12.我們這兩個國家都是在地區(qū)及全球各個級別承擔(dān)責(zé)任的國家。

評價該例句:好評差評指正

13.Au début de l'année 2003, la société a élargi l'échelle de production.

13.2003年初,公司擴(kuò)大生產(chǎn)規(guī)模

評價該例句:好評差評指正

14.Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.

14.試了一次又一次,不是他們自己從梯子上摔下來,就是卷尺脫了手。

評價該例句:好評差評指正

15.La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.

15.本公司成立于1996年,至今發(fā)展規(guī)模逐漸擴(kuò)大。

評價該例句:好評差評指正

16.La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.

16.公司擁有大型的加工場,保證品質(zhì)、準(zhǔn)時交貨、單價合理。

評價該例句:好評差評指正

17.Si vous ne savez même pas cela, il n'y a plus qu'à tirer l'échelle.

17.〈諷刺語〉如果您連這個也不知道, 那就算了

評價該例句:好評差評指正

18.à grande échelle, l'échelle de la machine dans l'espoir d'entente avec les amis, la coopération!

18.規(guī)模大,機(jī)器全,希望能夠與廣大朋友認(rèn)識、合作!

評價該例句:好評差評指正

19.Les entreprises s'engagent à grande échelle de soudage, d'usinage et de l'ingénierie de conception d'affaires.

19.公司可承接大型焊接、機(jī)械加工、工程設(shè)計(jì)等業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

20.Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.

20.明人集團(tuán)將是一個超大規(guī)模貿(mào)易集團(tuán)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Je serai beau sur mon échelle !

我爬在梯子上可好看啦!”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Ron fit une grimace et monta l'échelle.

羅恩對哈利做了個鬼臉,爬上銀色樓梯不見了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

3.Que tout le monde sorte ! Aux échelles ! aux échelles !

“大家快出去,從梯子上走,從梯子上走!”

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

4.Cette masse était parfaitement insignifiante à l'échelle cosmique.

從宇宙尺度上講確實(shí)微不足道。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

5.Vous n'êtes jamais tombée d'une échelle, étant petite ?

你小時候沒有從梯子摔下來過吧?

「法語綜合教程3」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

6.Pour y arriver, chaque personne peut agir à son échelle.

為了達(dá)到目的,每個人都可以在他的能力范圍內(nèi)行動

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

7.Les colons s’habituèrent promptement à se servir de cette échelle.

居民們很快就習(xí)慣用軟梯上下了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.– Tu t'imagines que Firenze arriverait à grimper cette échelle ?

“你認(rèn)為費(fèi)倫澤該怎么爬上活梯啊?

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

9.Aujourd'hui, Internet leur permet d'écouler leur butin à grande échelle.

如今,互聯(lián)網(wǎng)使得他們能夠大量地出售贓物。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

10.Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

沒有適用于所有人的通用衡量標(biāo)準(zhǔn)。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

11.Et puis tout le monde se retrouve dans cette échelle-là.

然后大家都在這個等級。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

12.Même si on ne s’en rend pas compte à notre échelle.

即使在我們的層面我們看不出來

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Mais, dans ce moment, si son mari voyait cette échelle !

然而,這個時候,如果她丈夫看見了梯子!

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

14.Il l’aida aussi avec son échelle, et bient?t ils atteignirent le plancher.

他還搬來他的梯子幫助她不一會兒,他們就走到地上來了。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

15.Il descendit l’échelle de fer du quai et sauta dans l’embarcation.

他走下了碼頭的鐵梯子,跳進(jìn)船里。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

16.Bon, là, il y a aussi à faire attention aux échelles de temps.

好的,我們,也需要注意時間尺度。

「Espace Apprendre」評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

17.Cent ans, mille ans, c'est beaucoup à l'échelle d'une vie humaine.

一百年,一千年,從人類壽命的剃度來看,這太長了。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.Là, le complice lui fait la courte échelle et le lance vers l'extérieur.

在那里,同伙讓他充當(dāng)短梯子并將他扔了出去。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Enfin, au bout de vingt minutes, les pieds de Ron réapparurent sur l'échelle.

最后,大約二十分鐘以后,羅恩的大腳又在樓梯上出現(xiàn)了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

20.C'est la raison pour laquelle on a été obligé d'amener de grandes échelles.

這就是為什么我們必須帶大梯子

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com