轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le soleil se lève lentement sur le désert du Levant, éclat doré de l'orient.

太陽(yáng)慢慢升起在黎凡特的沙漠上,金色的光輝來自東方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants courent autour du gateau, éclats de rire remplissant la fête.

孩子們圍著蛋糕奔跑,笑聲充滿了聚會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les éclats de verre jonchant le sol témoignent de la violence du tumulte.

散落在地面的玻璃碎片見證了動(dòng)蕩的暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

讓這盞燈的光亮給人們帶來光明而不是使他們失去光明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《關(guān)于無法檢測(cè)的碎片的議定書》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vitres de la mairie et d'autres batiments adjacents ont volé en éclats.

市政廳和鄰近其他建筑的窗戶都被擊碎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正試圖遮住太陽(yáng),但是太陽(yáng)的光芒將繼續(xù)照耀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人們熱烈迎來了新的千年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résidents ont également amené une toute petite fille blessée par des éclats.

當(dāng)?shù)鼐用襁€把一個(gè)女嬰帶給專家小組看,該女嬰被彈片擊中受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

這一雷厲風(fēng)行的行動(dòng)在當(dāng)?shù)仄鸬搅艘欢ǖ姆e極作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon collaborateur, Anthony?Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被彈片擊中受了輕傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被彈片擊中受了輕傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我們各國(guó)人民的功績(jī)千秋萬(wàn)代都不會(huì)暗淡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被彈片擊中而受輕傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil peut faire changer les choses; il peut faire voler en éclats le système criminel.

安理會(huì)能夠發(fā)揮作用;它能夠粉碎犯罪體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier a été amputé du pied, le second a été blessé par plusieurs éclats d'obus.

這兩人在進(jìn)入Brashit拉哈德民兵撤退的哨所時(shí),觸中一枚地雷,前者被炸掉一只腳,后者被若干碎片擊中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La femme du propriétaire, Hala Mohammad Najib Ashour, a été blessée par des éclats de verre.

所有人的妻子Halla Muhammad Najib Ashur因玻璃飛射而受輕傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peu après, elle avait entendu des éclats de voix, et la femme s'était mise à hurler.

過了一會(huì),她聽到很大的聲響,然后那個(gè)女人開始叫喊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux élèves de 10?ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

兩名坐在課室椅子上的10歲學(xué)生被彈片擊中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在難民營(yíng)中的幾個(gè)巴勒斯坦人被飛濺的玻璃、瓦礫碎片擊傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ce sont de ces soleils qui se couchent comme ils se sont levés, sans éclat.

她們就像某些星辰,隕落時(shí)和初升時(shí)一樣黯淡無光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

Une porte qui claque ou des éclats de voix suffisent à nous réveiller.

關(guān)門聲或者人聲都足以吵醒我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Maintenant, je lui ai fait atténuer son éclat.

現(xiàn)在,我把他的閃光減輕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

On e?t dit que chaque branche jetait un éclat particulier, c'était d'un effet éblouissant.

每一根小枝都放射出一種雪白晶瑩的光芒,白得發(fā)亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un éclat de rire suivit cette mauvaise plaisanterie.

這個(gè)殘酷的玩笑引起了一陣哄堂大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Stanley ne put réfréner un franc éclat de rire tandis que le prêtre s'indignait.

話音剛落,斯坦利忍不住放聲大笑,而神父面有怒色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Quand j’entrai dans la loge, Marguerite riait aux éclats.

當(dāng)我走進(jìn)包廂的時(shí)候,瑪格麗特放聲大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le cavalier poussa un éclat de rire qui parut exaspérer milady.

騎馬人哈哈大笑,仿佛更激怒了米拉迪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Keira hésita un instant et partit dans un grand éclat de rire.

凱拉遲疑了一下,然后大笑起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il arrivait vite à son dernier sou, jamais à son dernier éclat de rire.

他能很快用到他最后一個(gè)蘇,卻從不會(huì)笑到他的最后一聲笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Mais tout se perdait dans les étalages lamentables et les éclats de trompette de Jondrette.

但是一切都消失在容德雷特一連串討人厭的胡扯淡和他那象喇叭樣的怪叫聲中了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Les deux battants de bois volèrent en éclats et le torrent pénétra dans la nef.

木門突然變成了碎片,向四面八方飛了出去,洪水闖進(jìn)了教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ah ! c’est vrai, répondit-elle avec un éclat de rire, monsieur Jean.

“啊,對(duì)了,”她一邊大笑一邊答話,“讓先生?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Ses yeux brillèrent d’un vif éclat ; sa main devint mena?ante.

他的眼睛發(fā)光;他的手用力抓緊我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment, un éclat de rire ironique retentit dans le corridor.

就在這時(shí),走廊里響起一陣嘲諷的大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Et, étonnement, cette famille qu’elle a essayé de construire ici en France a volé en éclats.

令人驚訝的是,這個(gè)她試圖在法國(guó)建立的這個(gè)家庭破碎了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On e?t dit qu’il saisissait toutes les occasions de rire aux éclats.

仿佛他要抓住一切機(jī)會(huì)來扯開嗓子狂笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Il y a l'union qui a volé en éclat, dès le début du mandat de Fran?ois Hollande.

自弗朗索瓦·奧朗德任期開始以來,這個(gè)聯(lián)盟已經(jīng)破滅了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Mais, mademoiselle, il aurait fallu s’y prendre hier, dit Nanon qui partit d’un gros éclat de rire.

“噯,小姐,那是要隔天做起來的,”拿儂大笑著說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était un jacamar, en effet, bel oiseau dont le plumage assez rude est revêtu d’un éclat métallique.

不錯(cuò),這是一只啄木鳥,它的羽毛發(fā)著金屬的光澤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com