轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普魯士戰(zhàn)士的練完回營(yíng)的號(hào)聲正在我們的窗戶下回響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'orage va bient?t éclater.

暴風(fēng)雨就要來(lái)了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一顆不會(huì)破滅的泡泡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau bouillante risque de faire éclater les verres.

沸水有使玻璃杯爆裂的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.

夜幕降臨了,突然暴風(fēng)驟雨忽起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la guerre éclate, on y a droit !

如果戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),那可是我們咎由自取啊!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle éclate de rire de me voir les prendre en photo.

這名空姐看我在拍她們, 不禁笑靦如花.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.

他無(wú)法再說(shuō)下去,突然之間嚎啕大哭起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gel a fait éclater les tuyauteries.

冰凍使水管裂開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在樹(shù)枝間發(fā)出笑聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle éclate de rire après écouté cette histoire dr?le .

她聽(tīng)完這件滑稽的事后哈哈大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放聲大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'un conflit est sur le point d'éclater, il est donc capital d'agir rapidement.

因此,在激烈沖突中早采取行動(dòng)至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux conflits éclatent dans des pays pauvres où le capital humain est réduit.

許多沖突是在人力資本低的貧窮國(guó)家爆發(fā)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.

在沖突爆發(fā)之前,極為需要早期分析、預(yù)警和預(yù)防性外交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans toute société au bord du conflit, l'état de droit éclate ou s'affaiblit.

作為一個(gè)瀕臨沖突邊緣的社會(huì),法治要么崩潰,要么被削弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par-dessus tout, il faut que le Conseil puisse intervenir pour empêcher un conflit d'éclater.

首先,安理會(huì)必須能夠進(jìn)行干預(yù),在沖突爆發(fā)前加以制止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des crises éclatent dans plusieurs régions du monde, détournant constamment notre attention.

世界各地出現(xiàn)危機(jī),將人們的注意力從一個(gè)地方轉(zhuǎn)移到另一個(gè)地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'un conflit éclate, le r?le du Conseil de sécurité devient clair et prééminent.

一旦發(fā)生沖突,安全理事會(huì)有明確和主導(dǎo)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme une maladie, le terrorisme se propage en silence pour éclater de fa?on meurtrière.

恐怖主義如同疾病,悄悄地進(jìn)行傳播,一旦爆發(fā)便帶來(lái)致命的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ici éclate dans tout son jour la présomption de Julien.

此時(shí)此刻,于連的自負(fù)暴露無(wú)遺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-delà éclataient de formidables rugissements, tels qu’un troupeau de ruminants en e?t pu produire.

呷外有隆隆的吼叫聲發(fā)出,就像一群牛羊反芻類可能發(fā)出的聲響那么利害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

à Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle fa?on l'orage attendu éclata.

在巴黎,真理正沛然莫之能御地向前邁進(jìn),而我們知道這場(chǎng)預(yù)料中的風(fēng)暴將如何爆發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais le triton éclata de rire en hochant vigoureusement la tête.

那人魚(yú)哈哈大笑,搖了搖頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

Tu as l'impression que tout va éclater et puis poum, ?a se ferme.

你覺(jué)得就要爆炸了,然后,嘭,又關(guān)閉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮名人

Lorsque la Révolution fran?aise éclate, le lieutenant Bonaparte a dix-neuf ans.

當(dāng)法國(guó)大革命爆發(fā)時(shí),波拿巴中尉年僅19歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

La cuisson se fait à feu doux-moyen, surtout pas fort, sinon les croissants risquent d’éclater.

我用中低檔的火力做飯,而不是高火。否則炸餃會(huì)裂開(kāi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
春節(jié)特輯

Puis, dans les rues, feu d’artifice et pétard éclatent la nuit.

此外在街上,整晚都著煙花和爆竹聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Parce qu'aussi bien, j'aurais pu entendre des pas et mon c?ur aurait pu éclater.

況且也因?yàn)椋冶臼强梢月?tīng)到腳步聲的,我的心也本是可以緊張炸開(kāi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Moi je pense qu'il y a vraiment de quoi s'éclater.

我覺(jué)得真的可以大展身手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

On cuisine avec plaisir, avec bonheur, on s'éclate, voilà.

我們要帶著快樂(lè)去烹飪,享受其中,盡情發(fā)揮

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

En fin de journée, des tensions éclatent sur Nanterre.

當(dāng)天晚上,楠泰爾爆發(fā)了緊張的局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Le soir, de nouvelles tensions éclatent dans plusieurs villes de France.

晚上,法國(guó)的幾個(gè)城市爆發(fā)了新的緊張局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Au choix garniture, vous vous éclatez !

你們隨意裝飾!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Et, quand un conflit armé éclate, ces civils doivent être épargnés.

當(dāng)武裝沖突爆發(fā)時(shí)這些平民必須幸免于難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Si une guerre éclate, ils organisent leur évacuation.

如果戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),他們會(huì)組織撤僑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Ensuite Vendredi éclata de rire, et alla embrasser Robinson.

星期五放聲大笑,過(guò)去擁抱了魯濱遜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Vous ne restez qu'un an à Paris, alors s'il vous pla?t, éclatez-vous!

你只在巴黎呆一年,拜托你,好好把握!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

Donc, il doit pouvoir s'étirer sans éclater.

因此,它必須能夠在不爆裂的情況下進(jìn)行伸展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

Des jeunes qui s'éclatent, la techno, c'est fait pour se défouler.

年輕人活力四射,電子音樂(lè)是為發(fā)泄而生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com