轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ans, avec des exportations s'élevant à 300 millions de dollars.

1.年出口額達(dá)300多萬美元。

評價該例句:好評差評指正

2.L'étudiante a re?u une compensation s'élevant à 50?000 couronnes suédoises.

2.這個女生得到了50 000瑞典克朗的賠償。

評價該例句:好評差評指正

3.L'accord portait sur des dettes s'élevant à quelque 580?millions de dollars.

3.協(xié)定涉及約5.8億美元的債務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

4.Ce type d'assistance bénéficie de crédits annuels s'élevant à 500?000 litai.

4.每年向綜合支助撥款50萬立特。

評價該例句:好評差評指正

5.Les manifestations ont mobilisé une forte participation s'élevant en moyenne à 50 personnes par séance.

5.各活動的參加者都很多,平均每次50人。

評價該例句:好評差評指正

6.à ce jour, l'UNRWA a re?u des engagements s'élevant à 367 millions de dollars.

6.迄今為止,近東救濟(jì)工程處已經(jīng)獲得3.67億美元的認(rèn)捐額。

評價該例句:好評差評指正

7.Le conseil de comté a d? verser des dommages s'élevant à 25?000 couronnes suédoises.

7.該省政府不得不支付25 000瑞典克朗的普通賠償。

評價該例句:好評差評指正

8.Sa?réalisation nécessitera des investissements s'élevant approximativement à 4?milliards de dollars des états-Unis.

8.為落實該綱要預(yù)計投資總額將達(dá)到40億美元。

評價該例句:好評差評指正

9.Les banques appliquent à leur tour des taux d'intérêt annuels s'élevant actuellement à environ 8,5%.

9.反過來,各銀行目前通常對其所貸出的款項收取年利率8.5%上下。

評價該例句:好評差評指正

10.à ce jour, les donateurs ont effectué des versements s'élevant à 182?millions de dollars.

10.但是,迄今為止,捐助者只支付了1.82億美元。

評價該例句:好評差評指正

11.Les exportations de thon à destination de l'UE seront frappées de droits s'élevant à 24?%.

11.由于實施24%的關(guān)稅,向歐盟這個最大市場出口的金槍魚將受到影響。

評價該例句:好評差評指正

12.Le Fonds a re?u à cet effet des contributions s'élevant à 3?510?000 dollars.

12.該基金收到了用于這一目的的351萬美元。

評價該例句:好評差評指正

13.Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2?millions d'euros est insuffisante.

13.政府稱,目前每年補(bǔ)償720萬歐元是不夠的。

評價該例句:好評差評指正

14.Depuis sa création, le Fonds a re?u des contributions s'élevant au total à 108?318?dollars.

14.自基金設(shè)立以來,共收到108 318美元捐款。

評價該例句:好評差評指正

15.Shuyang actuellement la plus grande vente directe marché du livre dans le chiffre d'affaires s'élevant à des milliards!

15.沭陽目前為全國最大的圖書直銷市場,年成交額億元!

評價該例句:好評差評指正

16.Le montant prévu de 8?887?100 dollars comprend des dépenses non renouvelables s'élevant à 3?785?700 dollars.

16.估計數(shù)8 887 100美元包括非經(jīng)常費(fèi)用所需經(jīng)費(fèi)3 785 700美元。

評價該例句:好評差評指正

17.Le montant prévu de 12?088?900 dollars comprend des dépenses non renouvelables s'élevant à 7?660?900 dollars.

17.估計數(shù)12 088 900美元包括非經(jīng)常性費(fèi)用所需經(jīng)費(fèi)7 660 900美元。

評價該例句:好評差評指正

18.Transkomplekt avait initialement déclaré une perte de biens corporels s'élevant à ID?1?569?512 et US$?3?733?555.

18.Transkomplekt原稱有形財產(chǎn)損失為1,569,512伊拉克第納爾和3,733,555美元。

評價該例句:好評差評指正

19.La demanderesse a re?u des dommages-intérêts s'élevant à 40?000 couronnes suédoises.

19.女原告獲得了40 000瑞典克朗的普通賠償。

評價該例句:好評差評指正

20.Des contributions s'élevant à quelque 10 millions de dollars ont été annoncées, et d'autres sont attendues.

20.超過35個會員國出席,會上大約認(rèn)捐了1千萬美元;預(yù)期還會有更多認(rèn)捐。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

1.Cette fois il avait distingué nettement une phrase s’élevant pendant quelques instants au-dessus des ondes sonores.

這時候,他就能清楚地辨認(rèn)出那個在片刻之間在音響之波中升騰的樂句。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

2.Etes-vous content ? dit Rieux en élevant la voix.

" 您還滿意吧?" 里厄提高聲音問道。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Et elle se jeta dans ses bras en élevant à la main une bourse rouge en filet de soie.

她撲到了他的懷里,一只手高高地舉著一只紅絲織成的錢袋。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Julien entendit la marquise qui disait un mot sévère, en élevant un peu la voix.

于連聽見侯爵夫人稍稍提高了聲音,說了一句嚴(yán)厲的話。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

5.Il n’avait plus que la tête hors de l’eau, et ses deux bras élevant Marius.

現(xiàn)在他只剩下頭部露出水面了,但兩手仍高舉著馬呂斯。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

6.Tours s'élevant vers la lumière, absurde, dans le ventre gigantesque de la ville intérieure.

在內(nèi)城巨大的腹部,塔樓朝著光亮聳立,荒唐可笑。

「Un podcast, une ?uvre」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Ma véritable famille revient… S'élevant de partout, Harry entendit soudain des bruissements d'étoffe.

我真正的家庭回來了… … ”空氣中突然充滿了斗篷的悉悉卒卒聲。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
海的女兒 La petite sirène

8.Et la petite sirène, élevant ses bras vers le ciel, versa des larmes pour la première fois.

小人魚向上帝的太陽舉起了她光亮的手臂,她第一次感到要流出眼淚。

「海的女兒 La petite sirène」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

9.De chaque c?té se dressent des sommets, s'élevant à plus de mille metres au dessus du fleuve.

兩岸聳立著高出江面1000多米的高峰。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Depuis l’équinoxe de septembre, il avait émergé de l’horizon septentrional, s’élevant par des spirales allongées jusqu’au 21 décembre.

從九月中的秋分日起,它在北方天際出現(xiàn),沿著長長的螺旋線上升,直到12月21日。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Ah ! dit M. de Rênal, élevant le sourcil d’une fa?on démesurée, quoi, Julien vous a dit cela ?

“噢!”德·萊納先生說,眉毛高高地一聳,“什么,于連跟您說的?”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Oui, c'est ?a, j'ai fini par trouver, reprit Harry en élevant légèrement la voix pour que Karkaroff puisse l'entendre.

“是啊,沒錯?!惫目谡f,并故意提高一點(diǎn)兒聲音,讓卡卡洛夫聽見。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.De là, ils aper?urent, très-visiblement, une fumée qui tourbillonnait en s’élevant dans l’air, fumée dont la couleur jaunatre était très-caractérisée.

從那里他們清清楚楚地看見一縷黃煙升向天空。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

14.F... , dit-il, en élevant la voix, lachez donc le cheval!

F...“那就放開馬吧,”他提高嗓門說。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

15.Des videos postées sur les réseaux sociaux ont montré des images d'un incendie impressionnant s'élevant du centre pénitentiaire.

社交網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布的視頻顯示,監(jiān)獄中心發(fā)生了令人印象深刻的大火。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

16.A son tour, le groupe Hermès annonce pour ses 20.000 salariés un complément de salaire s'élevant à 4000 euros.

反過來,愛馬仕集團(tuán)宣布為其 20,000 名員工額外支付 4,000 歐元的薪水。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

17.Mais madame Lorilleux, élevant la voix, trouvait ?a dr?le de passer sa nuit de noces dans ce trou infect de l’h?tel Bonc?ur.

羅利歐太太提高嗓門說道,她認(rèn)為在“好心旅店”的那間令人作嘔的房中渡過新婚之夜實在太滑稽。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

18.Pensez également à modifier votre posture, en élevant l’écran à la hauteur de vos yeux et en allongeant un peu les bras.

還請記住通過將屏幕抬高至與眼睛水平并稍微伸長手臂來改變姿勢。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

19.Dorée, elle tournoya sur elle-même, s’élevant lentement, jusqu’à venir se coller au plafond, juste au-dessus de Lisa qui la montra du doigt.

蛋餅已經(jīng)變成了金黃色,它在空中盤旋了幾圈,慢慢地上升,最后粘在了廚房的天花板上。麗莎驕傲地用手指著它。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Le professeur Marchebank semblait un peu sourde et lui répondait en élevant la voix, bien qu'elle ne f?t qu'à cinquante centimètres d'elle.

瑪奇班教授好像有點(diǎn)兒耳背;因為她離烏姆里奇只有一英尺,可答話時的嗓門卻特別。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com