轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因?yàn)楹K涑倍l(fā)現(xiàn)暗礁露出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世紀(jì)突然出現(xiàn)了寬容的思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蠟染的出現(xiàn),可以上溯到兩千多年的春秋時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及貿(mào)易為一體的新興私營(yíng)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.

但是,一個(gè)有利于增長(zhǎng)的全球經(jīng)濟(jì)環(huán)境,仍然至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

對(duì)其他辦法進(jìn)行探討,有利于就條款草案達(dá)成共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation et l'émergence de nouvelles menaces et de nouveaux défis pour l'humanité l'imposent.

的確,在全球化以及人類面臨新威脅和挑戰(zhàn)的形勢(shì)下,需要這種支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émergence de nouvelles formes de violence à l'encontre des femmes est particulièrement préoccupante.

特別需要關(guān)注的是正在出現(xiàn)的新形式的對(duì)婦女的暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

報(bào)告還提到必須鼓勵(lì)成立小型牲畜飼養(yǎng)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近來的趨勢(shì)和預(yù)測(cè)顯示,旅游業(yè)在向新的方面發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸的是,隨著新技術(shù)的到來,也出現(xiàn)了一種新的危害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代國(guó)際政策導(dǎo)致出現(xiàn)了各種嚴(yán)重的恐怖行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde se trouve toujours aux premiers stades de l'émergence d'un nouvel ordre mondial.

世界仍然處在新世界秩序正在萌芽的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在過去十年中,出現(xiàn)了這種合作,包括聯(lián)合國(guó)同北約之間的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,它可促進(jìn)建立協(xié)調(diào)一致的海洋保護(hù)區(qū)網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶內(nèi)先生還警告說,要防止出現(xiàn)新型的種族歧視現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它對(duì)解決正出現(xiàn)問題的承諾,依然未變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émergence de ces conditions au Rwanda se heurte à une forte résistance.

所有這些問題在盧旺達(dá)紛紛出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除這些地雷是實(shí)現(xiàn)一個(gè)經(jīng)濟(jì)狀況良好和政治穩(wěn)定的阿富汗的關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空間技術(shù)促進(jìn)了這一新的全球化體系的建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

巴黎奧賽博物館

Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.

那個(gè)年代,高更認(rèn)為布列塔尼的藝術(shù)中,呈現(xiàn)了一種原始的文明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Dès les années 1950, l'émergence du camion redessine l'industrie du transport de fret.

早在1950年代,卡車的出現(xiàn)就重新改變了貨運(yùn)行業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Le virus profite de l'émergence des transports aériens de masse.

這種病毒受益于大規(guī)模航空運(yùn)輸?shù)?span id="glipc3hi" class="key">產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Le baron Pierre de Coubertin, un Fran?ais, a travaillé à l'émergence de nouveaux Jeux Olympiques.

埃爾·德·顧拜旦男爵,一名法國(guó)人,致力于推廣全新的奧運(yùn)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

L'émergence des ténèbres signifiait au moins l'éclosion d'un espace.

虛無什么都沒有,有黑暗,至少意味著出現(xiàn)了空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La technologie permettrait ainsi l’émergence foudroyante de nations modestes, comme l’Espagne et le Portugal en leur temps.

有可能使得某些小國(guó)突然崛起,像當(dāng)年的西班牙和葡萄牙那樣取得世界霸權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est cette zone autour du Soleil où sont réunies les conditions les plus favorables à l'émergence de vie extraterrestre.

正是在太陽周圍的這個(gè)區(qū)域,滿足了最有利于外星生命出現(xiàn)的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

Les autorités de santé s'inquiètent ainsi de l'émergence d'un syndrome multi-inflammatoire chez les enfants qui nécessite des soins intensifs.

因此,衛(wèi)生部門擔(dān)心在需要重癥監(jiān)護(hù)的兒童當(dāng)中會(huì)出現(xiàn)多發(fā)性綜合征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Alors l'affaire a d'abord éclaté en ao?t 2018 avec l'émergence d'un hashtag sur twitter, à l'époque le hashtag BALANCETONYOUTUBEUR.

早于 2018 年 8 月,當(dāng)時(shí)推特上出現(xiàn)了一個(gè)標(biāo)簽#BALANCETONYOUTUBEUR。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Toute cette effervescence sert de toile de fond à l'émergence d'une nouvelle grande figure de la discipline, Duke Paoa Kahanamoku.

所有這些的熱潮,都是為在沖浪領(lǐng)域出現(xiàn)的一位新的偉大人物——杜克·帕奧阿·卡哈納姆庫公爵做鋪墊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais des relations internationales

On a donc l'émergence d'un capitalisme proprement africain, qui investit lui-même sur le continent.

因此,我們出現(xiàn)了一個(gè)真正的非洲資本主義,它把自己投資在非洲大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

En 2004, en Irak, il participe à l’émergence des milices chiites qui combattent les Américains.

2004年,在伊拉克,他參與了與美國(guó)人作戰(zhàn)的什葉派民兵的出現(xiàn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'incubation se fait alors sous protection constante jusqu'à l'émergence.

然后在持續(xù)的保護(hù)下進(jìn)行孵化直至羽化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

L'apparition des situations de présentation publique sont liées avec l'émergence des premiers musées.

公開展示情境的出現(xiàn)與第一批博物館的出現(xiàn)有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2025年2月合集

L'émergence de champions fran?ais et européens, c'est l'un des enjeux du sommet de Paris.

法國(guó)和歐洲冠軍的出現(xiàn)是巴黎峰會(huì)的挑戰(zhàn)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)

Le défi qui est posé par l'émergence de l'intelligence artificielle.

人工智能的出現(xiàn)所帶來的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀80

Cette prolifération d'animaux domestiques a favorisé l'émergence d'un commerce en pleine expansion.

家畜的激增促進(jìn)了蓬勃發(fā)展的貿(mào)易的出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

Les sociologues constatent l'émergence de comportements agressifs et soulignent l'importance des malaises sociaux.

? 社會(huì)學(xué)家注意到攻擊性行為的出現(xiàn),并強(qiáng)調(diào)社會(huì)弊病的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Donc déjà, une ville en émergence.

一座城市已經(jīng)在崛起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Années 70, émergence du mouvement punk.

70 年代, 朋克運(yùn)動(dòng)興起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com