轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le projet de proposition sera examiné avec le pays demandeur et les pays d'émigration concernés.

有關當局將同要求國和有關的移民國家討論提案草案。

評價該例句:好評差評指正

Il existe un lien important entre l'émigration et le développement.

在移徙和發(fā)展之間存在著一個至關重要的聯系。

評價該例句:好評差評指正

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

隨著愛爾蘭經濟的轉變, 外來移民問題代替了移居國外問題,成為愛爾蘭面臨的主要挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.

他們出國,使其本國的發(fā)展努力受到嚴重制約。

評價該例句:好評差評指正

Sa?réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.

他們在教育和工商業(yè)方面的成就開創(chuàng)了移居他國的機會。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a pas été établi de tableau de l'émigration à cet égard.

也還沒有收集這方面的移民方式。

評價該例句:好評差評指正

Les taux d'émigration dépassent les 80?% au Suriname, au Guyana et à la Jama?que.

蘇里南、圭亞那和牙買加外移人口的比例超過80%。

評價該例句:好評差評指正

Le droit à la liberté de déplacement et d'émigration (art. 50, Constitution en vigueur).

遷徙和移民自由權(現行《憲法》第50條)。

評價該例句:好評差評指正

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

該大陸人口不斷外流,喪失專業(yè)人員和技術人員。

評價該例句:好評差評指正

L'émigration est un droit, tout simplement un droit de l'homme élémentaire.

那些僅僅從移民給家人的匯款或者海外出境移民參與投票這一點來考慮移徙問題的人犯了嚴重的短視錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.

意大利已從人口移出國轉變?yōu)橐迫雵?/p>

評價該例句:好評差評指正

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最終目標是更好地利用短期移民所提供的各種機會。

評價該例句:好評差評指正

Cela a entra?né l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en?particulier vers l'Europe.

這一趨勢造成許多最不發(fā)達國家人口的國際遷徙,尤其是向歐洲的移徙。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau des passeports et de l'immigration est chargé de contr?ler l'immigration et l'émigration.

護照和移民局負責監(jiān)測移民出入境格局。

評價該例句:好評差評指正

Environ 43?% de la croissance démographique urbaine totale seront dus à l'émigration interne.

在所有城市人口中,遷入人口將大約占43%。

評價該例句:好評差評指正

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集數據的工作大多作為對移徙的行政管理的一部分進行。

評價該例句:好評差評指正

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整個歷史中,薩爾瓦多是一個移民國家。

評價該例句:好評差評指正

Ce pays, autrefois caractérisé par l'émigration, ne semblait pas préparé à ce nouveau phénomène.

愛爾蘭本來是以對外移民為其特征,看來還沒有為這種新現象作好準備。

評價該例句:好評差評指正

La principale cause de l'émigration de la main-d'?uvre enfantine est la misère des familles.

促使童工遷移的主要因素是貧困和家庭無生計來源。

評價該例句:好評差評指正

Chypre a toujours été un pays d'émigration vers les pays plus riches.

塞浦路斯歷來是一個人口移出的國家,向更富裕的國家出口移民。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

La Hongrie installe des structures d'accueil pour les candidats à l'émigration.

匈牙利正在為即將到來的移民建立接待設施。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Les malheurs de l’émigration en avaient fait un homme à imagination.

流亡的苦難使他成了一個富于想象力的人。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je l’ai beaucoup connu à Hambourg pendant l’émigration.

流亡期間,我在漢堡跟他很熟?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Une émigration qui incite les pays voisins à durcir les conditions d'accueil.

一場促使鄰國收緊接待條件的移民潮。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Concernant l'émigration en Europe, ce chiffre donné par le gouvernement allemand.

關于歐洲的移民問題,這是德國政府給出的數據。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

L'Italie a été pendant très longtemps un pays d'émigration.

意大利在很長一段時間內都是一個移民國。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Donc, les populations d’hommes, comme les agrégations d’animaux, reflueront vers les latitudes plus directement soumises à l’influence solaire. Une immense émigration s’accomplira.

人類和其他動物都會大批地向赤道地帶涌去。那時候會形成大規(guī)模的移民。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien observa que la conversation était ordinairement maintenue vivante par deux vicomtes et cinq barons que M. de La Mole avait connus dans l’émigration.

于連注意到,談話通常由侯爵在流亡中結識的兩位子爵和五位男爵撐著,才不至中斷。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’Europe, l’Asie Centrale, l’Amérique du Nord seront peu à peu abandonnées, tout comme l’Australasie ou les parties basses de l’Amérique du Sud. La végétation suivra l’émigration humaine.

歐洲、中亞細亞、北美洲都會逐漸被放棄,澳大拉西亞和南美洲的南部也是這樣,那里的草木也將隨著人轉移。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’évêque de Besan?on, homme d’esprit éprouvé, mais non pas éteint par les longues misères de l’émigration, avait plus de soixante-quinze ans, et s’inquiétait infiniment peu de ce qui arriverait dans dix ans.

貝藏松主教是個風趣的人,飽嘗流亡之苦,但并未被壓垮;他已然七十五歲,對十年后發(fā)生的事情極少關心。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, deux ans plus tard, quelques échantillons d’or lui furent envoyés de la Nouvelle-Galles du Sud, et il décida l’émigration d’un grand nombre d’ouvriers du Cornouailles vers les régions aurifères de la Nouvelle-Hollande.

果然,兩年以后,有人從新南威爾土寄了兩塊金礦標本給他。他就決定勞務輸出,送一批工人去新荷蘭的金礦區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Les épidémiologiste notent une fréquence élevée des changement brutaux survenus dans leur vie : des séparations, des deuils, des dissociations familiales, de l’émigration, des échecs de la scolarité et de la première insertion professionnelle.

雙親離異,家人死亡 ,家庭解體,移民,學業(yè)失敗及首次進入就業(yè)行列。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les passagers étaient assez nombreux à bord du steamer, des Anglais, beaucoup d’Américains, une véritable émigration de coolies pour l’Amérique, et un certain nombre d’officiers de l’armée des Indes, qui utilisaient leur congé en faisant le tour du monde.

船上旅客相當多,有一些英國人,但更多的是美國人;還有許多到美洲去的苦力移民;也有一部分是在印度軍隊中服役的軍官,他們在利用假期作世界旅行。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Or, pourquoi la prévoyante nature, afin de donner refuge à toute l’émigration végétale et animale, ne jetterait-elle pas, dès à présent, sous l’équateur, les bases d’un continent nouveau, et n’aurait-elle pas chargé les infusoires de le construire ?

可是自然界是眼光遠大的,它現在就在赤道地區(qū)打下新大陸的基礎,使所有遷來的動植物都不至于沒處安身,這不很好嗎?這些小昆蟲不也可能就是受自然界委托來進行這項工作的嗎?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com