轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Lorsqu'il a été retrouvé par la police, il travaillait en tant qu'épicier.

警察找到他時,他正在做水果蔬菜零售商的工作。

評價該例句:好評差評指正

Autre exemple, un grossiste livrait chaque semaine des épiciers locaux qui le payaient ultérieurement.

另一個例子是一名食品批發(fā)商的索賠,他按記帳方式每星期向當?shù)?span id="glipc3hi" class="key">食品雜貨店送貨。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est du vieux fonds du père Hucheloup qui a commencé par être épicier.

“這是于什魯大爺?shù)拇娴?,他以前?span id="glipc3hi" class="key">飲食雜貨店老板?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

這個區(qū)的雜貨店老板,面包店老板,乳品店老板,他們 呢,他們對此并不感到高興。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Les épiciers, les boulangers,les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

這個街區(qū)的雜貨店店主,面包師,乳品商們都不為此高興。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.

超市和雜貨店之間的競爭,和超市和我們的競爭不一樣。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu’entre l’Idéal et nous.

超市和食品店之間的競爭和理想超市與我們的競爭是不一樣的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On disait que ces munitions venaient de la part d’un épicier du faubourg Saint-Antoine nommé Pépin.

據(jù)說這些作戰(zhàn)物資是由圣安東尼郊區(qū)一個名叫貝班的食品雜貨店老板供給的。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Na?f ! m’écriai-je. Les morues ne sont plates que chez l’épicier, où on les montre ouvertes et étalées.

“天真! ”我喊道,“只有在雜貨店里的鱈魚才是扁平的。在雜貨店里,人們把它們破膛攤開。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

On n'avait jamais mis tant de douceur à parler aux épiciers, tant d'intérêt à écouter une marchande de tabacs.

從來沒有人對食品雜貨商說話像他那么溫和,也沒有誰像他那么興趣盎然地聽賣煙草的女販子說話。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

L’épicière, étonnée, sortit de sa boutique, sans comprendre, sans pouvoir distinguer ce troupeau qui se perdait dans les ténèbres.

女店主嚇了一跳,從鋪子里走出來,她不知道出了什么事,也沒能看清這群消失在黑暗里的孩子們是誰。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Par suite de la mévente, deux épiciers, un boulanger et le marchand de vin durent fermer leurs magasins.

由于生意蕭條,兩家雜貨店,一家面包店,以及酒商不得不關門。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Les gar?ons épiciers, la tripière, le petit horloger faisaient un groupe, semblaient être au spectacle.

雜貨店的伙計們,獸腸店的老板娘,還有那個鐘表匠都聚在一起,像是在看戲。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

On devait pour le moins cinq cents francs dans le quartier, au boulanger, au charbonnier, à l’épicier et aux autres.

他們已經(jīng)在面包店、煤店、雜貨店和其他一些店鋪里欠下了至少五百法郎的債。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Les écoles d'ingé forment des ingénieurs et les écoles de commerce forment des épiciers- euh, des managers !

工程學校培訓工程師,商學院培訓雜貨商 - 呃,經(jīng)理!

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

En 1913, il était devenu 1er commis chez un épicier, il avait comme ?a appris le métier, économisé, penny après penny.

1913年,他當上了雜貨店的一名初級職員,就這樣一點一滴地學會了這門生意,積攢了每一分錢。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Il faisait joliment bon dans la boutique ! On n’y voyait jamais de gla?ons aux vitres, comme chez l’épicier et le bonnetier d’en face.

店里的氣溫卻好極了!窗子上并不像雜貨店與對面的帽店那樣結著冰花。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

En face, le petit horloger, les gar?ons épiciers, la tripière, la fruitière, qui savaient la chanson, allaient au refrain, en s’allongeant des claques pour rire.

對面的鐘表匠、雜貨店的幾個伙計、賣牛腸的女人、賣水果的娘兒們都會唱這個曲子,于是眾人合著歌聲,還開玩笑地相互打起耳光來。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Par suite de la mévente, deux épiciers et un boulanger durent fermer leurs magasins, vaincu, même le marchand de vin finit par fermer le sien...

由于生意蕭條,兩個食品店和一個面包商不得不關閉了他們的商店。被超市打敗后酒商同樣也以關閉他的店而告終。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s’en réjouirent pas : les prix de l’Idéal étaient de10 à 20% inférieurs aux leurs.

小區(qū)里的食品雜貨商,面包商,乳品商對此卻不高興。理想超市的價格要比他們的價格低10%-20%。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

La concurrence entre le supermarché et les épiciers, n'est pas la même qu'entre l'Idéal et nous. Leurs clients ne viendraient de toute fa?on pas chez nous.

雜貨店和超市之間的競爭與我們和" 理想”之間的競爭不一 樣。無論怎樣,去超市買書的顧客不是通常到我們書店買書的顧客。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et tous les deux, le chapelier et l’épicière, se carraient davantage, comme sur un tr?ne, tandis que Gervaise se tra?nait à leurs pieds, dans la boue noire.

當熱爾維絲擦到他們兩人腳下沾有黑泥的地板時,那帽子商和雜貨店女老板兩人的腰板挺得更硬了,像是坐在御座上一般,威風八面的樣子。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com