轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.

安瓦爾?奧拉基再也無法在網(wǎng)上布道了。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures ont ensuite été élargies à Al-Qaida.

后來這些措施擴延適用于“基地”組織。

評價該例句:好評差評指正

Al-Fe produits de loisirs y compris des tables, des chaises, des tentes.

產(chǎn)品有鋁鐵制品休閑桌、椅、帳蓬。

評價該例句:好評差評指正

Al Qods Al Charif revêt une signification particulière pour notre pays.

圣城在我國具有特殊意義,其神圣地位起源于文明歷史的遠(yuǎn)古時期。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil s'est attaqué à Al-Qaida et aux Taliban.

安理會同“基地”組織和塔利班進行了斗爭。

評價該例句:好評差評指正

Aucune législation n'a encore été adoptée concernant Al-Qaida.

尚沒有就“基地”組織的問題立法。

評價該例句:好評差評指正

Un cuivre, de zinc, Al-Fe-bouche, produits en plastique exportés aux états-Unis et en Europe.

其中銅制品,鋅制品,鋁鐵制口,塑料制品遠(yuǎn)銷美國,歐洲。

評價該例句:好評差評指正

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美國海軍跟蹤Al Bisarat號,保持距離繼續(xù)監(jiān)視。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains cas, des militants affiliés à Al-Qaida ont transité par la Suisse.

“基地”組織的活動分子曾若干次在瑞士過境。

評價該例句:好評差評指正

Il semblerait que le juge soit apparenté à la famille régnante, les?Al-Khalifa.

據(jù)稱,該法官是執(zhí)政的哈利法家族的親戚。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.

因此,目前能夠參拜AL-AQSA清真寺的信徒只剩下往常的十分之一了。

評價該例句:好評差評指正

Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux états-Unis.

在美國有數(shù)百項正在進行的反恐調(diào)查與“基地”組織直接有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Le recours formé par le Al-Akhtar Trust International (QE.A.121.05) reste pendant devant une instance inférieure.

Al-Akhtar國際信托基金(QE.A.121.05)提出的一項訴訟仍有待初級法院審理。

評價該例句:好評差評指正

Troisièmement, la facilité d'accès aux armes illicites renforce encore la menace représentée par Al-Qaida.

第三,一個能夠得到非法武器的環(huán)境使“基地”組織構(gòu)成的威脅加劇。

評價該例句:好評差評指正

La source a signalé que Jaweed?Al-Ghussein avait été libéré par l'Autorité palestinienne.

資料來源報告說,巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)釋放了Jaweed Al-Ghussein。

評價該例句:好評差評指正

Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.

布爾提是“基地”組織在法國分支機構(gòu)的重要成員之一,當(dāng)時正作為恐怖嫌疑人接受審判。

評價該例句:好評差評指正

En?conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à?Al-Aqsa.

因此,目前能夠參拜AL-AQSA清真寺的信徒只剩下往常的十分之一了。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'à présent, il n'a été détecté en Estonie aucune activité d'aucune sorte menée par Al-Qaida.

至今在愛沙尼亞境內(nèi)沒有發(fā)現(xiàn)任何種類的“基地”組織活動。

評價該例句:好評差評指正

Ce terroriste important d'Al-Qaida était responsable de l'un des camps d'entra?nement d'Al-Qaida en Afghanistan.

“基地”組織的這名高層恐怖分子負(fù)責(zé)“基地”組織在阿富汗的訓(xùn)練營地之一。

評價該例句:好評差評指正

M. Al-Ashtal (Yémen), Vice-Président, assume la présidence.

副主席阿什塔勒先生(也門)主持會議。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Le chef d'Al Quaida. Il fut pendant très très longtemps le numéro deux.

在很長一段時間內(nèi),他都是二號人物。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Le stade Al-Bayt, par exemple ressemble à une grande tente de bédouins.

例如,阿爾拜特球場就像貝都因人的一頂大帳篷。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

L'état d'Al-Abbama supprime la loi qui sépare les noirs et les blancs dans les transports en commun.

阿巴馬州廢除了在公共交通工具上將黑人和白人分開的法律。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Nous avons aussi le stade du match d'ouverture, quel le stade Al-Bayt, qui le plus éloigné de Doha.

還有首場比賽的場地,阿爾拜特球場,它距離多哈最遠(yuǎn)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年4月合集

Cette attaque terroriste a été revendiquée par Al-Shebab.

謝巴布聲稱發(fā)動了這次襲擊。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Selon des médias américains, les Talibans conserveraient des liens étroits avec Al Qa?da.

據(jù)美國媒體報道,塔利班與" 基地" 組織保持著密切的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Merci d'accorder cette interview à Al Jazeera.

感謝您接受半島電視臺的采訪。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Bachar Al Assad est apparu publiquement ce jeudi à Damas.

GF:巴沙爾·阿薩德本周四在大馬士革公開露面。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pourtant, dans les sous-sols, l'h?pital Al-Shifa fonctionne encore.

然而,在地下室,Al-Shifa 醫(yī)院仍在運作。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年10月合集

Des blessés en urgence absolue arrivent à l'h?pital Dar Al-Amal.

處于絕對緊急狀態(tài)的傷者抵達 Dar Al-Amal 醫(yī)院。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年1月合集

Il est correspondant et chef du bureau d'Al-Jazira à Gaza.

他是半島電視臺駐加沙分社的記者兼分社社長。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

L’armée a bloqué l’accès à la place de Rabaa Al Adawiya.

軍隊封鎖了通往拉巴阿達維耶廣場的通道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le grandiose site archéologique d'Al-Ula en est la plus belle vitrine.

宏偉的奧拉考古遺址是其最美麗的展示。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年9月合集

Ils ont pénétré aujourd'hui dans la ville d'Al-Ra? dans le nord du pays.

他們今天進入了北部城市Al-Rai。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年6月合集

Un journaliste de la chaine Al-Jazeera en état d'arrestation ce soir en Allemagne.

CL:一名半島電視臺記者今晚在德國被捕。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Elle affirme avoir découvert un tunnel sous le principal h?pital de Gaza, le centre Al-Shifa.

她聲稱在加沙主要醫(yī)院 Al-Shifa 中心下方發(fā)現(xiàn)了一條隧道。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年11月合集

Le témoignage du docteur Ahmed Muhanna directeur de l'h?pital Al-Awda dans le nord de la bande de Gaza.

加沙地帶北部 Al-Awda 醫(yī)院院長艾哈邁德·穆哈納 (Ahmed Muhanna) 醫(yī)生的證詞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Hier, sur la cha?ne Al-Jazeera, dans une parole rare, une vieille femme accuse en direct.

昨天,在半島電視臺頻道上,一位老婦在罕見的聲明中現(xiàn)場受到指控。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年4月合集

Bachar Al Assad se défend après l'attaque chimique la semaine dernière à Rhan Cheikhoun en Syrie.

巴沙爾·阿薩德(Bashar al-Assad)在上周在敘利亞的Rhan Sheikhoun發(fā)生化學(xué)襲擊事件后為自己辯護。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Nous utilisons Reuters, Al Jazeera, l'AFP, des agences internationales qui ont une présence des deux c?tés.

我們使用路透社、半島電視臺、法新社以及在雙方都有存在的國際機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com