轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望遠(yuǎn)鏡和國際空間站的軌道不同。

評價該例句:好評差評指正

Certaines observations réalisées par le télescope spatial Hubble ont été demandées par des écoliers qui en étudieront les résultats.

曾經(jīng)讓哈勃天文望遠(yuǎn)鏡所作的某些觀測將由某些高中學(xué)生進(jìn)行調(diào)查研究。

評價該例句:好評差評指正

Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.

太陽在這個三角形的銳角一端,地球占據(jù)直角,哈勃占據(jù)另一個稍大的銳角。

評價該例句:好評差評指正

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望遠(yuǎn)鏡,和太陽系的運(yùn)行關(guān)系:哈勃太空望遠(yuǎn)鏡圍繞地球旋轉(zhuǎn)一圈的時間幾乎恰好是一天時間。

評價該例句:好評差評指正

En d'autres termes, bien que la révolution de la Terre autour du soleil, tournant également eux-mêmes, mais le télescope Hubble et l'emplacement du soleil entre la Terre inchangé.

也就是說,地球雖然繞太陽公轉(zhuǎn),自己也旋轉(zhuǎn),但是哈勃望遠(yuǎn)鏡和地球太陽的位置關(guān)系不變。

評價該例句:好評差評指正

Ce raisonnement, appliqué pour la première fois à grande échelle avec le télescope spatial Hubble, a été repris depuis pour d'autres télescopes spatiaux et grands télescopes au sol.

最初這一概念的實(shí)施在很大程度上是針對哈勃空間望遠(yuǎn)鏡,后來又轉(zhuǎn)用到其他空載設(shè)施和大型地面設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

Les archives scientifiques européennes qui se trouvent à l'Observatoire austral européen (ESO), d'abord alimentées par le télescope spatial Hubble, comportent désormais également des données provenant des télescopes et instruments de cet observatoire, en particulier du très grand télescope et de l'imageur grand angulaire.

歐洲哈勃空間望遠(yuǎn)鏡科學(xué)數(shù)據(jù)檔案庫位于歐洲南部觀測臺(ESO),它的內(nèi)容中已經(jīng)增加了利用該觀測臺望遠(yuǎn)鏡和儀器獲取的數(shù)據(jù),特別是利用甚大望遠(yuǎn)鏡和寬視場成象裝置獲得的數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Le Muséum travaille actuellement en collaboration avec Unispace Kent à une étude, financée par l'ESA, des résidus présents dans les cratères d'impact sur les panneaux solaires du télescope Hubble récupérés par la navette orbitale Columbia au cours de sa troisième mission de service, qui a été financée par l'ESA.

該博物館目前正在與Unispace Kent公司合作,對哥倫比亞穿梭式軌道飛行器在由歐空局資助的第三次維修任務(wù)期間所收回的哈博太空望遠(yuǎn)鏡太陽電池上隕石坑的殘留物進(jìn)行調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

Le CDS joue ou a joué un r?le dans la plupart des principales missions spatiales en rapport avec l'astronomie, qu'il s'agisse de produire des guides et des catalogues d'étoiles (satellite européen pour l'observation des rayons?X (EXOSAT), satellite d'astronomie dans l'infrarouge (IRAS), Hipparcos, télescope spatial Hubble, observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO) et satellite d'astronomie en rayons?X (SAX)), de participer à l'identification de sources observées (Hipparcos, Tycho et ROSAT), d'organiser l'accès aux archives (satellite international d'exploration dans l'ultraviolet (IUE)), etc.

該天文學(xué)數(shù)據(jù)中心在大多數(shù)主要天文學(xué)空間飛行任務(wù)中發(fā)揮著或發(fā)揮了作用:制作導(dǎo)星編目(歐洲X射線觀測衛(wèi)星、紅外天文學(xué)衛(wèi)星、希普帕爾科斯、哈勃空間望遠(yuǎn)鏡、紅外空間觀測臺和X射線天文衛(wèi)星,幫助便民觀測源(希普帕爾科斯、Tycho和Roentgen衛(wèi)星),或幫助組織利用檔案(國際紫外線探測者衛(wèi)星))等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2022年3月合集

SB : Enfin une nouvelle découverte du télescope spatial Hubble : la plus vieille étoile jamais observée. Elle a treize milliards d'années.

SB:哈勃太空望遠(yuǎn)鏡的終於有了新的發(fā)現(xiàn):有史以來最古老的恆星。它有一百三十億年的歷史。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 2: 1990. La NASA a envoyé le télescope Hubble en orbite.

1990年。美國宇航局將哈勃望遠(yuǎn)鏡送入軌道。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Donc forcément, on est beaucoup plus précis que ne l’était Hubble qui mesurait des galaxies vraiment très proches.

因此,我們顯然要比哈勃精確得多,哈勃測量的是距離非常近的星系。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

On le présente souvent comme le successeur d’Hubble, mais en réalité les deux télescopes travailleront en parallèle.

人們常將詹姆斯·韋伯望遠(yuǎn)鏡視為哈勃望遠(yuǎn)鏡(Hubble)的繼任者,但事實(shí)上,兩者將并行工作。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Si c’était possible, je l’aurais déjà fait, général. Mais Hubble II est encore dans sa phase d’essai.

“私活兒要能干我早干了,哈勃二號現(xiàn)在還在測試中?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Mais grace aux travaux de ce monsieur, Edwin Hubble, on a découvert qu'il en existe beaucoup d'autres.

但多虧了這位埃德溫-哈勃先生的工作人們發(fā)現(xiàn)還有很多其它的。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Deuxièmement, la valeur de la constante de proportionnalité trouvée par Hubble était… assez loin du compte !

其次,哈勃發(fā)現(xiàn)的比例常數(shù)的值......偏差很大!

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Vous me dites que pivoter le télescope Hubble II à un angle de trente degrés co?te de l’argent.

如果說把哈勃二號轉(zhuǎn)動30度要花錢。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

L'engin transporte un petit télescope spatial décrit comme un ? mini Hubble ? .

這艘飛船攜帶一個被稱為“迷你哈勃”的小型太空望遠(yuǎn)鏡。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二號一直在密切監(jiān)視這片區(qū)域,所以艦隊(duì)航跡剛剛出現(xiàn)就被捕捉到了。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Et grace à cela, on va pouvoir grimper sur le dernier barreau de l’échelle : la loi de Hubble.

多虧了這個,我們才能爬上階梯的最后一級:哈勃定律。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Hubble se concentre essentiellement sur le visible et l’ultraviolet, tandis que James Webb sera très performant dans le domaine de l’infrarouge.

哈勃望遠(yuǎn)鏡主要觀測可見光和紫外線,而詹姆斯·韋伯望遠(yuǎn)鏡則擅長探測紅外線。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Autre objet innovant, le Xuntian, un télescope dont le champ de vision sera environ 300 fois plus large que celui d'Hubble.

另一個創(chuàng)新天體是尋天望遠(yuǎn)鏡,其視野將比哈勃望遠(yuǎn)鏡大300倍左右。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

En 1995 puis 2014, le télescope Hubble les avait photographiés.

在 1995 年和 2014 年,哈勃望遠(yuǎn)鏡拍攝了它們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il prendra le relais de son prédécesseur, le télescope Hubble, moins précis.

它將取代其前身,不太準(zhǔn)確的哈勃望遠(yuǎn)鏡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年3月合集

Une étoile de presque 13 milliards d'année, c'est la découverte record de Hubble.

一顆近130億年的恒星是哈勃的記錄發(fā)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Elle a d'elle-même proposé à la Nasa une mission à destination du télescope Hubble.

她自己向美國宇航局提出了哈勃望遠(yuǎn)鏡的任務(wù)

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Des années précieuses, tant Hubble reste un instrument utilisé par les astronomes.

珍貴的歲月,因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">哈勃仍然是天文學(xué)家使用的儀器。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

La construction de son miroir, d’un diamètre de 6,5 mètres contre 2,4 mètres pour Hubble, a constitué un défi de taille.

它的主鏡直徑為6.5米(哈勃的主鏡僅為2.4米),制造過程面臨巨大挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Le télescope Hubble II n'étant pas encore opérationnel, ils ont utilisé la méthode dite des vitesses radiales.

當(dāng)時哈勃二號太空望遠(yuǎn)鏡還沒有投入使用,他們是用引力擺動測量法(恒星由于所帶的行星的引力,在行星圍繞其運(yùn)行時產(chǎn)生微小的擺動,在望遠(yuǎn)鏡的觀測能力不能直接觀察到太陽系外行星的條件下,常通過觀測恒星的這種周期擺動來間接推測行星的存在)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com