Problèmes liés à l'accès aux locaux de l'ONU.
進(jìn)入聯(lián)合國房地的相關(guān)問題。
élaborer et adopter un programme national intitulé ??Problèmes médicaux et médico-biologiques des montagnes?? et un plan d'organisation optimal des services de santé dans les montagnes du pays.
制訂并通過一項(xiàng)“山區(qū)的醫(yī)療和醫(yī)療生物問題”全國方案,制訂和落實(shí)在吉爾吉斯斯坦山區(qū)組建醫(yī)療服務(wù)的最佳方式。
Les questions ?6?a)?Secret médical? et ?6?b)?Problèmes inhérents aux poursuites pour viol et agression sexuelle, en particulier problème de la discrimination fondée sur le sexe? ont été examinées ensemble.
與會(huì)者一道審議了分項(xiàng) (a) (醫(yī)療秘密)和分項(xiàng) (b) (起訴強(qiáng)奸和性攻擊案中的問題,特別是性別歧視問題)。
??Problèmes juridiques relatifs au Statut de l'OIPC-Interpol, consultations du professeur Reuter??, in Interpol - les textes fondamentaux de l'Organisation internationale de police criminelle (PUF, 2001), p. 60 et 61.
《與刑警組織章程有關(guān)的法律問題,魯特教授的咨詢意見》,發(fā)表于刑警組織出版的《國際刑警組織基本條文》(PUF,2001)第60-61頁。
Le Président par intérim (parle en espagnol)?: L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution XXI, intitulé ??Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus??.
代理主席(以西班牙語發(fā)言):大會(huì)現(xiàn)在審議決議草案二十一,題為“積累過剩的常規(guī)彈藥儲(chǔ)存引起的問題”。
Problèmes de cohérence et d'efficacité, liés à la multiplication d'accords multilatéraux de l'environnement (AME) et d'enceintes dans le domaine de l'environnement?: le développement de cette architecture a permis des avancées positives.
協(xié)調(diào)和效率問題,針對(duì)的是多邊環(huán)境協(xié)定和環(huán)境領(lǐng)域論壇數(shù)量越來越多的現(xiàn)象:這一框架的發(fā)展帶來了一些積極進(jìn)展。
à sa 33e?séance, le 17?juillet, le Conseil a tenu une réunion-débat sur le thème ??Problèmes humanitaires liés à l'aide alimentaire mondiale, notamment renforcement de l'action et de la coopération internationales dans ce domaine??.
在7月17日第33次會(huì)議上,理事會(huì)就“與全球糧食援助有關(guān)的人道主義挑戰(zhàn),包括加強(qiáng)這個(gè)領(lǐng)域的國際努力與合作”專題舉行了小組討論。
Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes?: Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).
代表其他組織或在其他組織支持下就以下問題發(fā)言:恰蒂斯加爾邦、卡納塔克邦和旁遮普邦的契約勞工制度問題(反奴隸制國際和Jan Jagriti Kendra)。
Problèmes environnementaux: Les champs de mines ne sont pas plats et sont parsemés d'obstacles par suite de la nature du terrain (montagne, roches, fleuves constituant des lignes d'affrontement lors de faits de guerre).
由于自然的地形(山、巖石地形、在戰(zhàn)爭行動(dòng)中被用作對(duì)抗線的河岸),雷區(qū)并不平坦,并且充滿障礙。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com