轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Quatre membres de Grail-USA y ont participé.

美國圣杯組織的四名成員出席了委員會會議。

評價該例句:好評差評指正

Indépendance des organisations internationales de l'emprise des USA.

獨立的國際組織,免受美國的約束。

評價該例句:好評差評指正

Le brevet est détenu par BCD Group, Inc., Cincinnati, OH 45208, USA (www.bcdinternational.com).

這一技術(shù)的專利持有人為堿性催化分解集團(tuán)公司,美國45208,俄亥俄,辛辛那提(wwwbcdinternational.com)。

評價該例句:好評差評指正

Les USA ont décrit l'utilisation du PentaBDE dans l'aéronautique.

美國報告了在飛機(jī)制造工業(yè)使用五溴二苯醚的情況。

評價該例句:好評差評指正

Les comptes de sa filiale américaine Belneftekhim USA l'ont été également.

Belneftekhim美國分公司的賬戶也被凍結(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Des représentants de la Task Force Terror USA prennent également part aux réunions.

美國恐怖事件工作隊的代表也參加會議。

評價該例句:好評差評指正

Sur l'invitation du Président, Mme?Lenz (Directrice du Saharwi Children's Program-USA) prend place à la table des pétitionnaires.

應(yīng)主席邀請,Lenz女士(美國西撒兒童計劃主任)在請愿人專席就坐。

評價該例句:好評差評指正

Dès que la Commission aura donné son accord de principe, le Secrétariat reprendra les discussions avec UNA-USA.

一旦委員會表示原則同意后,秘書處再同美國聯(lián)合國協(xié)會進(jìn)行討論。

評價該例句:好評差評指正

Il confirme également que l'UNA-USA est tout à fait disposée à respecter les conditions posées par l'ONU.

他還確認(rèn),美國聯(lián)合國協(xié)會已經(jīng)表示愿意遵守聯(lián)合國提出的全部條件。

評價該例句:好評差評指正

Avec l'UNA-USA, il élabore également une vidéo et des matériels didactiques pour des programmes modèles des Nations Unies.

美國聯(lián)合國協(xié)會和新聞部也正在為模擬聯(lián)合國方案制作錄像帶和教材。

評價該例句:好評差評指正

Un vendeur nord américain (USA) et un acheteur espagnol avaient conclu un contrat pour l'achat et l'installation d'une machine à imprimer.

一美國賣方和一西班牙買方訂立了購買和安裝一臺印刷機(jī)的合同。

評價該例句:好評差評指正

Une autre initiative conjointe de microfinancement a été récemment lancée au Maroc par PlaNet Finance Maroc et la Fondation Grameen USA.

在摩洛哥,另一個小額供資聯(lián)合行動最近已經(jīng)由摩洛哥沛豐國際和美國葛拉米基金會發(fā)起實施。

評價該例句:好評差評指正

L'attribution du marché de la direction des travaux à Skanska Building USA a été une étape importante de l'exécution du plan-cadre d'équipement.

將施工管理合同授予斯堪斯卡美國建筑有限公司是基本建設(shè)總計劃實施工作的一個重大里程碑。

評價該例句:好評差評指正

Le projet d'échanges universitaires entre la faculté de droit et le Cuba-USA Legal Forum concernant les systèmes juridiques des deux pays a été annulé.

法律系與古巴/美國法律論壇之間有關(guān)古巴和美國法律制度的學(xué)術(shù)交流項目被取消了。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a choisi l'entreprise Skanska USA Building, Inc., une filiale du groupe suédois Skanska AB, sis à Stockholm, comme ma?tre d'?uvre des études techniques.

聯(lián)合國已選擇了斯德哥爾摩斯堪斯卡公司的子公司——斯堪斯卡美國建筑有限公司——來主管基本建設(shè)總計劃施工前階段的施工前事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Depuis la présentation du dernier rapport, plusieurs organisations sont venues grossir ses rangs?: 1) IFAS Club of Maryland, USA, 2)?IFAS Club of New Jersey, USA.

自提交上一份報告以來,協(xié)會增加了下列新的組織成員:㈠ 國際急救協(xié)會美國馬里蘭州俱樂部;㈡ 國際急救協(xié)會美國新澤西州俱樂部。

評價該例句:好評差評指正

Des premiers contacts et entretiens ont eu lieu avec les sociétés Apple, Canon, Dell, Fujitsu, Hewlett-Packard, Hitachi, IBM Japon, IBM USA, Microsoft, NEC, Seiko Epson, Toshiba et Sony.

業(yè)已與蘋果、佳能、戴爾、富士、惠普、日立、IBM日本部、IBM美國部、微軟、NEC、Seiko Epson公司、東芝和索尼諸家大型公司進(jìn)行了初步聯(lián)系和討論。

評價該例句:好評差評指正

à sa 686e séance, le Sous-Comité a été informé de l'interception prévue du satellite inexploitable “USA 193” du Bureau national de reconnaissance des états-Unis, qui était en perdition.

小組委員會在第686次會議上獲悉,計劃對美國國家偵察局失控的USA 193號衛(wèi)星進(jìn)行攔截,該衛(wèi)星處在一個衰減軌道。

評價該例句:好評差評指正

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (états-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊載專題報道的還有《華爾街日報》(在線版)和《今日美國》(美國)以及2個重要的門戶網(wǎng)站Afrik.com和allAfrica.com。

評價該例句:好評差評指正

Le partenariat entre la Fondation Grameen USA et Nokia est un bon exemple de projet concret qui offre des ?coffrets téléphoniques commerciaux de village? à l'achat dans les marchés émergents.

美國格拉明基金會和諾基亞伙伴關(guān)系就是具體項目的良好范例,這個伙伴關(guān)系提供“鄉(xiāng)村電話業(yè)務(wù)包”,可在新興市場上購買。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2019年度最熱精選

Cette pratique est d’ailleurs absente aux USA et dans la plupart des pays européens.

美國以及大部分歐洲國家都沒有這種形式。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le 18 décembre de la même année, les USA prennent officiellement possession de la Louisiane.

年12月18日,美國正式取得路易斯安那州的所有權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Même si ? Nightingale ? n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.

盡管“Nightingale計劃”在美國沒有違反任何法律,但確實引起了道德上的問題。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Les USA poursuivent alors leur collaboration avec la Russie.

美國隨后繼續(xù)與俄羅斯合作。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Et ce qu'on voit aux USA ou ailleurs c'est des gens qui comprennent, qui leur parlent.

而在美國或其他地方,人們都能理解, 并與他們交流。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Au début, tout le monde veut les USA parce que ?a brille sur le CV mais ?a c'est que pour les tout premiers de la promo.

起初,每個人都想要美國,因為它在簡歷上大放異彩,但這只是促銷的第一個。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Une rencontre tripartite ONU-USA-Russie a eu lieu mardi matin dans le Palais des Nations à Genève pour discuter des questions liées à la préparation d'une nouvelle conférence internaionale sur la question de la Syrie.

聯(lián)合國、美國和俄羅斯三方會議于周二上午在日內(nèi)瓦的萬國宮舉行,討論關(guān)于籌備新一輪敘利亞問題國際會議的相關(guān)事宜。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Une rencontre tripartite ONU-USA-Russie a eu lieu mardi matin dans le Palais des Nations à Genève pour discuter des questions liées à la préparation d'une nouvelle conférence internaionale sur la question de la Syrie (Genève II).

聯(lián)合國、美國和俄羅斯三方會議于周二上午在日內(nèi)瓦的萬國宮舉行,討論籌備新一輪敘利亞問題國際會議(第二次日內(nèi)瓦會議)的相關(guān)事宜。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

On peut en douter. On peut en revanche se dire que la future sortie de l'UE du Royaume-Uni pays dont les élites ont des liens étroits avec les USA, et comptent parmi les premiers partisans du TAFTA jusqu'à aujourd'hui

可以懷疑這一點。 相反,我們可以認(rèn)為, 未來英國退出歐盟,這個國家的精英與美國有著密切的聯(lián)系, 并且至今仍是TAFTA的首要支持者。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

La Russie et les Etats-Unis promettent d'aider à faire avancer les négociations sur la Syrie, a déclaré mercredi le représentant conjoint de l'ONU et de la Ligue arabe Lakhdar Brahimi, lors d'une conférence de presse tenue à l'issue d'une rencontre tripartite ONU-Russie-USA.

俄羅斯和美國承諾幫助推進(jìn)敘利亞的談判,聯(lián)合國和阿拉伯聯(lián)盟聯(lián)合代表拉赫達(dá)爾· Brahimi 在周三的一場三方會議(聯(lián)合國-俄羅斯-美國)后的新聞發(fā)布會上表示。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

En 1938, aux USA, la société DuPont de Nemours invente le nylon, qui bient?t remplace la soie des bas.

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

Une rencontre tripartite Russie-USA-ONU aura lieu jeudi au lieu de vendredi comme prévu, afin de sortir de l'impasse les actuelles négociations sur la question syrienne, a confirmé mercredi l'Office des Nations unies à Genève, dans un communiqué.

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

L'Inde a pris des mesures pour limiter ses rejets, mais ne les ma?trise pas encore. L'Egypte et le Nigeria font aussi partie des plus gros pollueurs, tout comme le Brésil, les pays c?tiers de l'UE et les USA.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com