轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一個(gè)小女孩走過(guò)來(lái),整張臉都貼在了櫥窗上,全神貫注地看著藍(lán)寶石項(xiàng)鏈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.

她開(kāi)始跳那催眠的舞蹈,吸引我黯然失色的目光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

協(xié)會(huì)吸納著數(shù)千家團(tuán)體會(huì)員和個(gè)人會(huì)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double r?le.

有夏天吸收腳汗,冬天保暖的雙重作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.

吸取土中的營(yíng)養(yǎng)成分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧層吸收了一大部分危害性最大的紫外線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

植物根部吸收的液汁在葉部進(jìn)行加工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.

應(yīng)當(dāng)努力通過(guò)勻支解決這類額外的資源需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美國(guó)和加拿大,食品中的乙型六氯環(huán)己烷水平在逐漸下降,而在歐洲國(guó)家中,具有代表性的膳食攝入研究很少,捷克共和國(guó)進(jìn)行了一項(xiàng)這方面的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植物從土壤中吸收十氯酮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'immédiat, ces affaires absorbent d'importantes ressources des Chambres.

此類案件即將對(duì)各分庭資源提出極大要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une douzaine de pays en développement absorbent encore 70 % de ces flux.

其中70%的資源流動(dòng)仍被十幾個(gè)發(fā)展中國(guó)家所吸收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela offre un moyen d'absorber ces dépenses.

這是能夠承擔(dān)這種開(kāi)支的方式之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les co?ts d'une production instable.

應(yīng)受到譴責(zé)的是指望由窮國(guó)承擔(dān)生產(chǎn)不穩(wěn)定所造成的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les atomes d'uranium 235U absorbent cette lumière, entra?nant ce faisant une augmentation du niveau d'énergie.

鈾-235原子吸收這種光譜,從而導(dǎo)致原子能態(tài)的提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce faisant, Isra?l absorbera environ 10?% des terres palestiniennes.

這將使大約10%的巴勒斯坦土地被劃入以色列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les salaires et rémunérations de l'Autorité palestinienne absorberont 60?% du budget.

預(yù)算的60%將用于發(fā)放巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)的工資和薪水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les activités de collecte de données absorbent des ressources financières et humaines considérables.

數(shù)據(jù)收集活動(dòng)需要大量財(cái)政和人力資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.

農(nóng)業(yè)部門(mén)當(dāng)前吸收了莫桑比克經(jīng)濟(jì)中總貸款額的21%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Sierra Leone a très bien su absorber l'aide convenue d'un commun accord.

塞拉利昂出色地吸收了雙方共同認(rèn)可的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.

當(dāng)我們清醒時(shí),人體會(huì)吸收催眠物質(zhì),也就是說(shuō),這些物質(zhì)會(huì)促進(jìn)睡眠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(泰國(guó)菜)

Quand l'eau est complètement absorbée, le riz est cuit, coupez le feu.

當(dāng)水完全被吸收米飯就熟了,關(guān)上火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè) 視頻版

Ce sera Chambord, qui absorbera bient?t toutes les richesses du royaume.

這將是香波堡,一座幾乎消耗了王國(guó)所有財(cái)富的城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Elles permettent d'absorber dans le sol une certaine quantité du CO2 contenu dans l'air.

它們使土壤可以從空氣中吸收一定量的二氧化碳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le couvert végétal absorbe du CO2 pour grandir.

作物覆蓋會(huì)吸收二氧化碳生長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

La chlorophylle est parfaite pour absorber le rouge et le bleue.

葉綠素非常適合吸收紅色和藍(lán)色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要的是,樹(shù)吸收了一半的能量,將其轉(zhuǎn)化為自己的“食物”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.

這種水蒸汽有助于冷卻空氣,因?yàn)樗舭l(fā)會(huì)吸收熱量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Aussi les végétaux doivent-ils absorber une grande quantité de liquide.

植物也需要吸收大量的液體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Parce que le sopalin absorbe tout !

因?yàn)槲垥?huì)吸收一切!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.

達(dá)到某個(gè)閾值后土壤不再吸收水分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.

為此,它們含有不同類型的過(guò)濾器,可以吸收或排斥太陽(yáng)輻射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Et en même temps, permettent à la viande d'absorber l'ingrédient qu'on veut lui injecter.

與此同時(shí),讓肉吸收我們想要注入的成分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Je prends tout, j'absorbe toutes les informations qu'il me balance.

我接受了一切,接受了他給我的所有信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma go?tait cet amour d'une fa?on discrète et absorbée.

艾瑪全神貫注,卻又有分寸地享受這種愛(ài)情

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars observa Fernand, dont la nature impressionnable absorbait et renvoyait chaque émotion.

騰格拉爾向弗爾南多看了看,只見(jiàn)他易于激動(dòng)的天性把每一個(gè)新的感受都明顯地表露在臉上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'énergie du four sera absorbée par l'eau au lieu de faire surchauffer le four lui-même.

烤箱的能量將被水吸收,而不是烤箱本身過(guò)熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Attention parce que les aubergines absorbent beaucoup l'huile d'olive.

小心喲,因?yàn)榍炎訒?huì)吸收大量的橄欖油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Au combat, il porte aussi un pourpoint matelassé, le thoracomachus, qui absorbe les chocs.

在戰(zhàn)斗中,他還會(huì)穿上一件有襯墊的 " 胸肌" (thoracomachus),可以減輕震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Je regardais Keira, les paroles du moine semblaient entièrement l'absorber.

我看了看凱拉,她似乎被老和尚的話完全吸引住

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com