轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ce n'est qu'en acceptant la diversité que nous deviendrons un réel partenaire du monde moderne.

只有通過努力接受多樣性,我們才能成為現(xiàn)代世界的一個真正伙伴。

評價該例句:好評差評指正

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表團并未將任何事情排除在外。

評價該例句:好評差評指正

Un modeste soutien financier a été obtenu des pays acceptant d'être desservis par les centres.

同意擔任中心的國家提供了一些財政支助。

評價該例句:好評差評指正

Les Maldives n'acceptant aucun réfugié, le cas de figure évoqué ci-dessus ne s'est jamais présenté.

馬爾代夫不接受任何難民,因此也就不存在濫用難民地位的問題。

評價該例句:好評差評指正

Tout avocat engagé autre que ceux acceptant de travailler à titre bénévole, doit être payé.

該委員會聘用的任何一位律師,若其將提供的不是公益性質(zhì)的免費服務(wù),則均應(yīng)得到報償。

評價該例句:好評差評指正

Les deux dirigeants ont répondu le 18?novembre, acceptant officiellement les suggestions du Secrétaire général adjoint.

11月18日,雙方領(lǐng)導(dǎo)人作出答復(fù),正式采納了副秘書長的建議。

評價該例句:好評差評指正

Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

許多兒童在城市里流浪,接受支薪的受訓(xùn)人工作。

評價該例句:好評差評指正

En acceptant cet accord, les états non nucléaires comptaient sur la bonne foi des états nucléaires.

為了這一安排得以實現(xiàn),無核武器國家相信了有核武器國家履行承諾的誠信。

評價該例句:好評差評指正

Acceptant pleinement notre responsabilité morale, nous demandons pardon pour les souffrances infligées au nom de l'Allemagne.

我們承擔完全的道義責任,我們請求饒恕以德國的名義給其他民族帶來的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Le soutien financier apporté par les pays acceptant d'être desservis par les centres a été modeste.

商定由各中心提供服務(wù)的各國所提供的財政資源微乎其微。

評價該例句:好評差評指正

Le?secrétariat de l'OCDE devrait établir une liste de personnes acceptant de jouer le r?le de conciliateur.

經(jīng)合組織秘書處應(yīng)當就愿意擔當調(diào)停人的人編制一份名單。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq a pris une sage décision en acceptant le retour des inspecteurs sans restrictions ni conditions.

伊拉克決定無條件和不設(shè)限制地接受檢查員返回的決定是明智的。

評價該例句:好評差評指正

Elles méritent d'être félicitées pour la retenue dont elles ont fait preuve en acceptant la décision.

它們在接受這一裁決時所表現(xiàn)出的沉著冷靜的態(tài)度應(yīng)該受到贊揚。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale attend d'elles qu'elles fassent des efforts supplémentaires en acceptant de faire mutuellement des concessions.

國際社會期待他們作出進一步努力并且同意相互妥協(xié)。

評價該例句:好評差評指正

Le Coordonnateur a proposé d'adopter provisoirement les mots ??En acceptant et en facilitant?? pour commencer l'alinéa b).

協(xié)調(diào)員提議,(b)項暫時采用“接受和便利”一詞。

評價該例句:好評差評指正

Les prêteurs peuvent aussi prendre part à ces financements en acceptant que le vendeur cède l'obligation garantie.

出貸人也可接受出賣人所轉(zhuǎn)讓的附擔保債務(wù),從而參與這類融資。

評價該例句:好評差評指正

Les états acceptant d'inscrire un navire sur leur registre doivent être soumis à des contr?les plus rigoureux.

一個國家要同意在其登記冊上列入某一船只必須經(jīng)更嚴格的管制。

評價該例句:好評差評指正

En acceptant le r?le de médiateur, le Conseil a assumé l'obligation de faciliter et d'accélérer les négociations.

委員會同意擔任調(diào)解員,因此它有義務(wù)協(xié)助和加快談判工作。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne a réitéré cette vue en acceptant la déclaration finale de l'Assemblée générale des Nations Unies.

歐洲聯(lián)盟在接受聯(lián)合國特別大會的最后宣言時重申了這一觀點。

評價該例句:好評差評指正

C'est en acceptant la responsabilité des événements du passé que nous pouvons édifier de solides fondements pour l'avenir.

我們通過接受對過去事件的責任就能給未來奠定牢固的基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Nous participons à notre impuissance politique en acceptant d'appeler démocratie ce qui est la négation même de nos droits.

我們接受將否定我們權(quán)利本質(zhì)的事物稱為民主,實際上是在參與自己政治無力的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

J'ai commis la pire erreur de ma vie en acceptant ce stage qui va me priver de ma femme adorée, durant cinq interminables semaines.

接下這個任務(wù)是我此生最大的錯誤,它害我在這漫長的5個禮拜都見不到心愛的女人。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Le jeune homme évitait de répondre, trop heureux jusque là d’avoir trouvé ce travail de bagne, acceptant la brutale hiérarchie du man?uvre et du ma?tre ouvrier.

年輕人故意沒有出聲,到現(xiàn)在,能找到這種苦力活兒已經(jīng)算是萬幸,他忍受了老工人對新工人的這種虐待。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Ce lundi, les autorités séparatistes ont changé d’avis, en acceptant à leur tour de respecter un cessez le feu temporaire… Comment expliquer ce revirement Anastasia Becchio ?

本周一,分離主義當局改變了主意,同意遵守臨時?;稹?… 如何解釋這一轉(zhuǎn)變呢,安納斯塔西婭·貝喬?

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cette preuve de désintéressement qu’elle donnait en n’acceptant pas un homme jeune, élégant et riche, tout prêt à se ruiner pour elle, excusait à mes yeux toutes ses fautes passées.

她不愿接受一個漂亮、富有、準備為她傾家蕩產(chǎn)的年輕人,這種冷漠的神態(tài)使我原諒了她過去所有的過失。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Non, non ; gardez cette bague pour l’amour de moi. Vous me rendez d’ailleurs, en l’acceptant, ajouta-t-elle d’une voix émue, un service bien plus grand que vous ne sauriez l’imaginer.

“不,不;留下這枚戒指以表我的愛。再說,您收下它,”她又聲音激動地說,“就等于您幫了我一個很大的忙,這個忙比您能想象的還要大。”

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Acceptant sa défaite, Cissé s’est engagé à promouvoir la démocratie en batissant la première véritable opposition politique depuis des années.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com