轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

調(diào)查結果將決定是堅持還是放棄起訴。

評價該例句:好評差評指正

La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.

警方尋找這項指控的確鑿證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在審訊過程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其間從未被控罪。

評價該例句:好評差評指正

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕時,調(diào)查法官就告訴他被控罪名。

評價該例句:好評差評指正

Les accusations de terrorisme portées contre lui n'étaient pas davantage fondées.

對提交人的兒子提出的恐怖主義行為指控,同樣也是毫無根據(jù)的。

評價該例句:好評差評指正

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

沒有一名被告被無罪開釋。

評價該例句:好評差評指正

Le 14?décembre, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation.

14日,他對所有指控罪名均不服罪。

評價該例句:好評差評指正

Le plus souvent, il n'a pas été possible d'opérer le suivi d'accusations de caractère général.

通常不能對一般性泛泛的指控采取后續(xù)行動。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

起訴期間,眾議院應中止總檢察長的職務。

評價該例句:好評差評指正

Le Président Yusuf a rejeté ces accusations en disant qu'elles étaient sans fondement.

優(yōu)素??偨y(tǒng)駁斥這一指責是毫無根據(jù)的。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi a-t-il fallu près d'un an pour formuler les accusations?

為什么用了將近一年的時間提出指控?

評價該例句:好評差評指正

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫無根據(jù)的指控純屬捕風捉影。

評價該例句:好評差評指正

Le 24?février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.

24日,對前南斯拉夫軍隊總參謀長Momcilo Perisic的起訴獲得確認。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des chefs d'accusation auraient été inventés de toutes pièces.

據(jù)報導,大多數(shù)指控是虛構的。

評價該例句:好評差評指正

Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.

指控與反指控一時四起,激起誓不兩立的政治辯論。

評價該例句:好評差評指正

L'accusation a établi la culpabilité de l'accusé au-delà du doute raisonnable.

檢方是在排除合理懷疑的情況下認定被告有罪的。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne pouvons permettre que cette accusation soit portée contre nous.

我們決不能允許歷史對我們發(fā)出這樣的指控。

評價該例句:好評差評指正

Ce chiffre est par la suite passé à 19 après la récente confirmation d'actes d'accusation.

現(xiàn)在確定新起訴八人之后,這個數(shù)字增至19人。

評價該例句:好評差評指正

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近東救濟工程處的工作人員沒有任何根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

On ne sait pas où se trouve Johnny Paul Koroma, inculpé de 17 chefs d'accusation.

被控17項罪名的約翰尼·保羅·科羅馬下落不明。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Votre accusateur a alors la possibilité de prêter serment, afin de maintenir son accusation.

在此調(diào)查結束后,你的指控者有機會宣誓以維護他的指控。

評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

Et il suffit, pour s'en assurer, d'étudier attentivement l'acte d'accusation, lu devant le conseil de guerre.

只要細讀軍事法庭上宣讀的起訴書,任何人都會確定以上所言不虛。

評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

Ah ! le néant de cet acte d'accusation !

這份起訴書是多么空洞!

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’accusation vient de M. de La Trémouille, du duc lui-même. Que répondrez-vous à cela ?

控告是拉特雷穆耶先生提出的,是公爵本人提出的。這您還有什么話好說?”

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Que faut-il penser d'une telle accusation?

這樣的指控應如何看待?

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Cependant, après la guerre, il est souvent difficile de récupérer suffisamment de preuves pour porter des accusations.

然而,在戰(zhàn)后,往往很難獲得足夠的證據(jù)來提出指控。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant, il n’aurait pu formuler une accusation directe, sans les événements qui s’étaient passés la nuit précédente.

然而,要是昨天夜里發(fā)生那場驚變,少校也不敢直接斷定艾爾通就是匪徒們的頭。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Le rythme cardiaque du Premier Ministre s'accéléra à la seule pensée de ces accusations, injustes et fausses.

首相一想到這些指責,脈搏就加快了跳動,因為它們很不公正,也不符合事實。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous n'êtes pas venu jusqu'ici pour porter des accusations aussi grotesques, j'imagine qu'un entretien téléphonique aurait fait l'affaire.

“您來到這里,不會僅僅是為了提出這些可笑的指控吧?我想一通電話就能滿足您的需求。”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Après avoir réitéré son accusation, cette fois en présence de Jacques le Gris, Jean de Carrouges émet son défi.

在重申指控之后,這一次在賈克·勒·格里的面前,讓·德·卡魯日提出了正式的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les prisonniers du convoi servent de témoin à l'accusation et corroborent la version du meurtre de sang-froid.

車隊的囚犯作為控方證人,證實了里夫斯冷血謀殺的說法。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Vous imaginez qu'ils croient ne serait-ce qu'une seconde à ce genre d'accusations?

你能想象他們對這種指控哪怕只有一秒鐘的相信嗎?

評價該例句:好評差評指正
Lupin 紳士怪盜

Y compris sur l'accusation contre mon père.

包括對我父親的指控

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le commandant appelle un habitant qui arrive presque immédiatement et qui confirme les accusations.

- 指揮官打電話給幾乎立即到達并確認指控的居民。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Du bon sens selon ce chasseur, mais il dénonce des accusations caricaturales.

根據(jù)這位獵人的常識,但他譴責諷刺性的指控。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des propos qui relancent les accusations de racisme envers la monarchie.

- 復活對君主制的種族主義指控的話。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Face aux accusations de mauvais traitements, le groupe se dit prêt à répondre.

面對虐待指控,該組織表示已準備好做出回應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Trois magistrats sont chargés de porter l'accusation jusqu'à vendredi.

- 三名治安法官負責將指控帶到周五。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est aussi important de revenir sur l'accusation, sur ce qu'on leur reproche.

回到指控他們被指控的內(nèi)容也很重要。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Et puis, les accusations des E-U uniquement au service d’Isra?l vont rebondir.

然后,美國只為以色列服務的指責就會反彈。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com