轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫術(shù)、偷竊或下毒。

評價該例句:好評差評指正

Sur les 12 personnes récemment accusées par le Tribunal, 11?lui ont été livrées immédiatement.

在被法庭新近起訴的12人中,11人立即自首。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, l'auteur relève l'importance de l'assistance juridictionnelle pour l'accusée.

最后,提交人指出了為被告提供法律援助的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Les procédures disciplinaires devraient prévoir le droit de toute personne accusée d'être entendue.

紀(jì)律程序應(yīng)包括任何被告有提出本人觀點的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Ces affaires font l'objet de poursuites, que la personne accusée soit ou non l'époux.

不論被告是否為受害者丈夫,這類案件將會受到起訴。

評價該例句:好評差評指正

Il est crucial de procéder à l'arrestation des 15?personnes accusées qui sont toujours en fuite.

確保抓捕仍然在逃的15名被告非常關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正

Nombre des personnes accusées sont libérées sous caution et manquent de compara?tre par la suite.

許多被告獲得保釋,其后再也不見蹤影。

評價該例句:好評差評指正

Cent quatre personnes accusées de crimes de guerre ont été traduites devant le Tribunal.

法庭已經(jīng)審理104名被指控戰(zhàn)爭罪犯的案件。

評價該例句:好評差評指正

Deux personnes accusées d'activités terroristes sont devenues par la suite premiers ministres en Isra?l.

有兩個人被指控從事恐怖主義活動,可是他們接著就當(dāng)上了以色列的總理。

評價該例句:好評差評指正

Les forces de l'APLS sont régulièrement accusées d'occuper des écoles en diverses régions du Sud-Soudan.

不斷有報告指稱,蘇人解部隊在蘇丹南部很多地方占領(lǐng)學(xué)校。

評價該例句:好評差評指正

Par la suite, elles ont été accusées d'appartenance à une organisation non autorisée.

后來,他們被指控參加了未經(jīng)批準(zhǔn)的組織。

評價該例句:好評差評指正

Ces principaux suspects sont les personnes accusées du plus haut niveau de responsabilité du génocide.

這些負(fù)有最重大責(zé)任的嫌疑犯被控對種族滅絕行為負(fù)有最嚴(yán)重的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

Il arrive aussi que des personnes accusées restent emprisonnées pendant longtemps sans être jugées.

指控者則要關(guān)押很長一段時間才提審。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les juridictions inférieures ont été accusées d'être sous l'influence du pouvoir exécutif.

但是,下屬司法機構(gòu)因受行政影響而受到了批評

評價該例句:好評差評指正

Elles étaient accusées d'homicide, d'enlèvement et de port d'armes illégal.

對他們的指控是殺人、綁架和攜帶無執(zhí)照火器。

評價該例句:好評差評指正

Arrestation et détention de Tshama Mukeba Thérèse, accusée de complicité avec la rébellion.

Thérèse Mukeba Tashama被逮捕和拘留,被控協(xié)助反叛。

評價該例句:好評差評指正

Dix étaient accusées mais étaient toujours en liberté.

受到指控,但仍逍遙法外。

評價該例句:好評差評指正

Ces personnes ont été accusées d'avoir participé directement à l'attentat contre le consulat général d'Isra?l.

這些人的罪行還包括直接參與襲擊以色列總領(lǐng)事館。

評價該例句:好評差評指正

Des milliers de femmes sont emprisonnées, accusées d'adultère et d'autres infractions.

數(shù)千名婦女被指控犯有通奸或其他罪行而被拘禁。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes visées étaient accusées par Isra?l d'être des militants.

以色列本月份成為定點清除目標(biāo)的人是戰(zhàn)斗人員。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第一部

Accusé, vous avez entendu. Qu’avez-vous à dire ?

被告,您聽見了。您還有什么可說的?”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Accusé, dit le président, vos nom et prénoms ?

被告,”審判長說,“你的姓名?”

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

On m'a aussi accusée de faire leur propagande.

我也被指控做他們的宣傳。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

On m'a accusée d'avoir payé 50 000 euros les talibans.

我被指控向塔利班支付了5萬英鎊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

La Russie accusée par l’Ukraine ce soir.

俄羅斯今晚被烏克蘭指責(zé)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年3月合集

La Syrie, accusée de massacrer ses civils.

- 敘利亞被指控屠殺平民。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年6月合集

Aux états-Unis, la prestigieuse université de Harvard est accusée de discrimination.

在美國,著名的哈佛大學(xué)被指控存在歧視。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年6月合集

Accusé de racisme un dirigeant de Netflix a été renvoyé, aux états-Unis.

因被指控種族歧視,網(wǎng)飛的一名領(lǐng)導(dǎo)被解雇了,在美國。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Elle était accusée d'avoir participé à des enlèvements, bien qu'elle ait toujours affirmé être innocente.

她被指控參與綁架,盡管她一直堅稱自己是無辜的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Elle accusée d’avoir fait entrer près de 5 kilos de coca?ne en Indonésie.

她被指控將近5公斤可卡因帶入印度尼西亞。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Aurore Martin est accusée par l'Espagne d'avoir participé à des réunions du mouvement nationaliste Batasuna.

奧羅爾·馬丁被西班牙指控參與了巴斯克民族主義運動巴塔斯una的集會。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

La Grande-Bretagne accusée d'espionner illégalement ses citoyens.

英國被指控非法監(jiān)視其公民。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

La télévision palestinienne est accusée par l’armée israélienne d’inciter à la haine dans ses programmes.

以色列軍隊指責(zé)巴勒斯坦電視臺在其節(jié)目中煽動仇恨。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Yingluck Shinawatra est accusée d'avoir fait preuve de négligence pendant son mandat.

基督郵報:英拉·西那瓦被指控在任職期間疏忽大意。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Florence Cassez était accusée d'avoir participé à des enlèvements.

LB:弗洛倫斯·卡塞斯被指控參與綁架。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Annette Schavan quitte son poste, car elle est accusée de plagiat.

安妮特·沙萬因被指控抄襲而辭職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Quatre cadres de l'entreprise accusée de " tromperie économique" ont également été entendus par les gendarmes.

憲兵還聽取了被指控“經(jīng)濟欺騙”的公司四名高管的證詞。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Non, personne ne va m’accusées de quoi que ce soit, répondit Julia, trahissant au ton de sa voix une certaine impatience.

“不會的,沒有人會告我?!敝炖騺喕卮饡r,語氣中透出些許不耐煩。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

La junte est accusée de vouloir utiliser ce procès pour écarter définitivement l’ancienne Première ministre de la politique.

軍政府被指控希望利用這次審判將這位前總理永久地從政界移除。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Au total, 39 personnes et deux entreprises sont accusées par les autorités américaines d'être impliquées dans ce scandale.

共有39人和兩家公司被美國當(dāng)局指控參與丑聞。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com