轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La réinstallation du personnel et des bureaux devrait s'achever le 15 décembre.

人員和辦公室遷移工作預(yù)定到12月15日完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi s'achève ma présentation du dernier rapport de la Sixième Commission.

以上是我對(duì)第六委員會(huì)最后一份報(bào)告的介紹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le travail d'internalisation est en train de s'achever.

使這些文書變?yōu)閲鴥?nèi)法律的工作即將完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil achève ainsi son examen du point 6.

理事會(huì)從而結(jié)束對(duì)議程項(xiàng)目6的審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.

此進(jìn)程隨著國民議會(huì)的就職而結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le dernier tour des élections municipales vient de s'achever.

最新一輪的市鎮(zhèn)選舉剛剛結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous demandons également aux autorités compétentes d'achever cette tache et nous espérons qu'elles le feront.

我們呼吁有關(guān)當(dāng)局完成這項(xiàng)任務(wù)并期待他們這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enquête menée sur ce décès était encore en cours lorsque nous achevions ce rapport.

在本報(bào)告完成時(shí),有關(guān)的死因研訊仍在進(jìn)行中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus t?t la démarcation sera achevée, mieux tout le monde s'en portera.

早日完成標(biāo)界,對(duì)所有人都有好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.

如果有政治意愿,那么在不久的將來就應(yīng)該完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.

報(bào)告最后為未來提出了一些建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我們要在這條道路上有始有終,那現(xiàn)在需要的就是我們以集體意志進(jìn)行努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

這項(xiàng)工作預(yù)計(jì)在2006-2007兩年期內(nèi)完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons un programme important à achever et de nouveaux défis à relever.

我們需要解決尚未完成的大量議程項(xiàng)目和新的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La paix ne règne pas automatiquement lorsqu'un conflit s'achève.

當(dāng)沖突結(jié)束時(shí),和平不會(huì)自動(dòng)實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport s'achève sur des recommandations qui seront présentées à la Commission pour examen.

本報(bào)告最后提出建議供委員會(huì)審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成這一征途,那么他們的成功將會(huì)激勵(lì)其他人民爭(zhēng)取自己的自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.

該戰(zhàn)略預(yù)計(jì)將在今年年底之前最終確定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, une fois le processus entamé, il faut également l'achever dans un délai raisonnable.

然而,一旦展開了這一進(jìn)程,就必須在合理的時(shí)間框架內(nèi)取得結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère donc que nous pourrons rapidement achever cet article.

因此,我希望我們可以迅速結(jié)束這一條的審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《埃及艷后》音樂劇

Car tout se fane, Et tout s'achève.

都將枯萎,都將結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

On achevait le café quand l'ordonnance vint chercher ces messieurs.

大家喝完咖啡了,這時(shí)候,普魯士軍官的勤務(wù)兵來找那兩位先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國人大政府工作報(bào)告

La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府機(jī)構(gòu)改革完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il achevait cette opération lorsque le domestique entra.

剛一完事,仆人就進(jìn)來了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ceci fit que le roi acheva son sourire.

這樣一說,國王越發(fā)笑了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.

“我羞愧我喝酒?!本乒?span id="glipc3hi" class="key">說完以后就再也不開口了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Et voilà, notre visite de la Sagrada Familia s’achève.

好啦,我們?cè)谑ゼ姨玫膮⒂^完成了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.

運(yùn)動(dòng)是在良好的氣氣中開始的,卻在血泊中結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Epatant ! Je vais pouvoir achever mon tableau !

很好!我可以結(jié)束這幅畫了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Wellington avait reculé. Il ne restait plus qu’à achever ce recul par un écrasement.

威靈頓已經(jīng)退卻。只須再加以壓迫,他便整個(gè)潰滅了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

Ils achevèrent de se séduire par de belles lettres d'amour croisées.

他們由于對(duì)文學(xué)交織的愛而相互吸引。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d’automne de 1905.

野獸派在秋季沙龍1905年的緋聞之后兩年將其購買。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d'automne de 1905.

這位野獸派的畫家在1905年秋季展覽會(huì)的丑聞之后完成了使命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Enfin, les maladies vont achever les survivants, sur un temps plus long.

最后,疾病將在更長的時(shí)間內(nèi)奪走幸存者的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
都德合集

Mais quelque chose l’étouffait. Il ne pouvait pas achever sa phrase.

但是,有什么東西堵住了他的喉嚨。他沒能說完這句話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert.

馬格洛大娘剛剛把餐具擺好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Dans quelques cas, on fut obligé d'achever les bêtes, dont l'agonie était trop longue.

在某些情況下,有人不得不結(jié)果那些垂死掙扎時(shí)間過長的老鼠的性命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.

預(yù)言成真了,他和他母親結(jié)婚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Cet absurde voyage s'achève demain et c'est sans doute mieux comme ?a.

這次荒謬的旅行明天就結(jié)束吧,這樣顯然比較好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Et à peine sa phrase achevée, il s'écroula.

話音剛落,他整個(gè)人就倒在地上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com