轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.

產(chǎn)品質(zhì)量優(yōu)異,有充分的質(zhì)量保證

評價該例句:好評差評指正

La qualité du produit, d'un co?t abordable, une offre adéquate.

公司產(chǎn)品質(zhì)量上乘,價格適中貨源充足。

評價該例句:好評差評指正

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

隨后取得了充足的審計證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Des ressources adéquates, d'un co?t abordable, en conformité avec le temps.

資源充足,價格實惠,與時并進。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, nos enfants manquent de soins de santé adéquats.

今天,我國兒童沒有適當?shù)尼t(yī)療照顧。

評價該例句:好評差評指正

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在著任何妨礙通過適當的國內(nèi)法規(guī)的困難?

評價該例句:好評差評指正

La mondialisation exige des institutions et des initiatives internationales adéquates.

全球化需要適當的全球機構(gòu)和倡議

評價該例句:好評差評指正

Des difficultés empêchent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在任何困難,妨礙通過適當的國內(nèi)法律

評價該例句:好評差評指正

L'UNITAR doit être doté d'un appui financier adéquat.

研訓(xùn)所必須得到充足的財政支持。

評價該例句:好評差評指正

Certes des ressources financières adéquates devraient renforcer cette approche globale.

當然,充分的財政資源應(yīng)該支持這一全面方法。

評價該例句:好評差評指正

Il est également essentiel de disposer de ressources financières adéquates.

必要的財政資源也重要,這樣我們必須依靠有效的機制和機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

La clef de notre réussite est un appui diplomatique adéquat.

我們成功的主要因素是恰當?shù)耐饨恢С帧?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il espère que l'Observatoire bénéficiera de moyens financiers adéquats.

它希望該觀察署能夠獲得充分的經(jīng)費。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux conditions impliquent l'adoption d'arrangements institutionnels adéquats.

在這方面,一項主要的考慮因素是制訂機構(gòu)性安排,促進這種治理的性質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

La plupart ne bénéficiaient pas d'une assistance judiciaire adéquate.

在大多數(shù)情況下,這些人得不到適當?shù)姆稍?/p>

評價該例句:好評差評指正

Les frais sont raisonnables, d'un personnel adéquat, l'expérience est notre avantage.

收費合理,人員充足經(jīng)驗豐富,是我們的優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, de nombreux obstacles demeurent, notamment faute des ressources financières adéquates.

不幸的是,仍然存在很多障礙,尤其是缺少充足的財政資源。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足夠的衛(wèi)生體系是普遍關(guān)切的領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正

Une mise en ?uvre effective nécessite l'application des mesures administratives adéquates.

有效執(zhí)行必然要有主管的行政執(zhí)法部門。

評價該例句:好評差評指正

Exiger que les installations de recyclage possèdent des plans d'urgence adéquats.

規(guī)定再循環(huán)設(shè)施須制定應(yīng)急計劃。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Il n'y a pas de position adéquate.

“沒有合適位置。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.

使太空戰(zhàn)略研究和科技研究形成充分的互動關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais lorsqu'une personne paresseuse se trouve dans un environnement adéquat, elle est beaucoup plus motivée pour être productive.

但是,當懶惰的人處于正確的環(huán)境中時他們就會更有動力提高工作效率。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Mais très aimablement, l'employé lui donne l'adresse du photographe le plus proche, apte à tirer le cliché adéquat.

不過,警署辦事員倒是會非常熱心的把能沖洗出合格照片、又離警署最近的攝影師的地址告訴你

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Selon eux, de nombreux patients meurent faute de prise en charge adéquate.

據(jù)他們說,許多病人死于缺乏適當的護理。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

On va aller là où je trouve une infrastructure adéquate pour l'entreprise.

我會去哪里找到足夠的業(yè)務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

Parce que la pêche illégale dure, perdure depuis 25 ans, sans réponse adéquate encore aujourd'hui.

因為非法捕撈已經(jīng)持續(xù)了25年,直到今天也沒有采取足夠的應(yīng)對措施。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Si prévoir les pandémies semble compliqué, il est néanmoins possible de surveiller attentivement les virus et prendre les mesures adéquates.

盡管預(yù)測流行病似乎很復(fù)雜,但全面監(jiān)測病毒并采取適當的措施是可行的。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Dans tous les cas, la mise en place d'un système de soutien adéquat peut contribuer à soulager les pires nerfs.

無論如何,擁有正確的支持系統(tǒng)都有助于緩解緊張情緒。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il nous faut donc abattre notre jeu, et demander à la Fédération de nous permettre de bénéficier de l'environnement adéquat.

所以我們和聯(lián)邦政府攤牌,以取得能夠進行這些工作的環(huán)境

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Si en plus, on n'a pas une formation adéquate au matériel et au poste, ce n'est pas possible.

此外,如果我們沒有在設(shè)備和職位上進行足夠的培訓(xùn),這是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年5月合集

Le groupe d'experts ne comprend toujours pas pourquoi ces alertes n'ont pas abouti à une réponse adéquate et sérieuse.

專家組仍然不明白為什么這些警報沒有導(dǎo)致充分和認真的反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Leur objectif est louable: créer un logiciel pour aider les professionnels de la santé à proposer les traitements médicaux les plus adéquats aux patients.

開發(fā)一種軟??件,以幫助醫(yī)療保健專業(yè)人員為患者提供最合適的醫(yī)療服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Entendons-nous ; de fait, ces choses dont tu parles sont un genre d'activités particulièrement adéquates ; nous sommes un corps d'officiers d'élite.

“讓我們明白;事實上,你所說的這些事情是一種特別合適的活動;我們是一支精英軍官團。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

Il a également promis de veiller que plus de 30.000 soldats américains blessés en Irak re?oivent des soins adéquats et des avantages.

他還承諾確保在伊拉克的3萬多名受傷的美軍得到足夠的照顧和福利。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Selon les résultats et décide d'un plan de traitement adéquat. Certains médecins se spécialise dans un domaine particulier comme cardiologue pédiatre ou un dermatologue.

根據(jù)結(jié)果,他會決定出一個合適的治療方案。有些醫(yī)生專攻某一領(lǐng)域,如兒童心臟科醫(yī)生或皮膚科醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Il a aussi indiqué que le gouvernement chinois continuera d'accueillir chaleureusement les correspondants étrangers en leur fournissant des services adéquats et des commodités.

他還表示,中國政府將繼續(xù)熱烈歡迎外國記者,為他們提供足夠的服務(wù)和便利設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'on va faire là est dangereux on le fait à deux temps de bonnes conditions dans un environnement sans risque avec le matériel adéquat.

我們要在這里做的事情是很危險的。 此刻我們在良好的條件下和一個安全的環(huán)境中進行試驗,并且使用了正確的設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

En l'absence d'infrastructures adéquates, elles peuvent passer jusqu'à 6h par jour à s'approvisionner en eau, ce qui nuit à leur développement personnel et à leur indépendance.

在缺少合適的基礎(chǔ)設(shè)施的情況下,她們有可能用足足6個小時來供應(yīng)水,這阻礙了她們個人的發(fā)展,不利于她們獨立。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

" La République Islamique ne considère pas la rupture des relations comme un moyen logique et adéquate pour atteindre des fins politiques" , a-t-il déclaré.

他說:" 伊斯蘭共和國不認為關(guān)系破裂是實現(xiàn)政治目的的合乎邏輯和適當的手段。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com