L'adjudant aboie ses ordres.
軍士喊著命令。
L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.
該法第4節(jié)向動(dòng)亂地區(qū)尉官級(jí)以上軍官、尉官、尉官級(jí)以下軍官或武裝部隊(duì)中具有同等職位的人員賦予特別權(quán)力。
Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.
為了提高征兵工作人員的認(rèn)識(shí),國(guó)防部助理部長(zhǎng)辦公室官員發(fā)表關(guān)于保護(hù)和促進(jìn)兒童權(quán)益以及相關(guān)征兵指示和條例的講話。
Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.
國(guó)防部助理部長(zhǎng)辦公室的官員向參與招募工作的人員宣講保護(hù)和促進(jìn)兒童權(quán)利以及指導(dǎo)招募工作的指令和條例,以提高他們的認(rèn)識(shí)。
Le 29?janvier 2007, un gar?on ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enr?lé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef ??Eric?? et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.
此二人在忠于勞倫特·恩孔達(dá)的第836營(yíng)薩達(dá)姆上校的指揮下開(kāi)展活動(dòng)。
Le 25?janvier, le Liban a été une fois de plus le théatre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎巴嫩出現(xiàn)了又一起定點(diǎn)暗殺事件,貝魯特的一起爆炸事件造成國(guó)內(nèi)治安部隊(duì)上尉W(wǎng)issam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多達(dá)20人受傷。
D'après l'adjudant?J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.
軍士長(zhǎng)J指出,由于定居地居民的人數(shù)和他們不愿意撤出定居地,警察小組要求增援,很快一輛載有五、六名便衣同事的車輛從新貝爾格萊德警察局抵達(dá)現(xiàn)場(chǎng)。
D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.
軍士長(zhǎng)J指出,由于定居地居民的人數(shù)和他們不愿意撤出定居地,警察小組要求增援,很快一輛載有五、六名便衣同事的車輛從新貝爾格萊德警察局抵達(dá)現(xiàn)場(chǎng)。
Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.
所采取的措施中特別包括,在各營(yíng)、連成立保護(hù)兒童委員會(huì),建立人員行為委員會(huì)、改進(jìn)監(jiān)測(cè)及報(bào)告制度以及為準(zhǔn)尉和中士一級(jí)軍官提供保護(hù)兒童的培訓(xùn)員培訓(xùn)方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Mais, une heure après, l'adjudant du régiment passant à portée du bivouac, les soldats allèrent lui raconter l'arrivée de cet étranger parlant mal fran?ais.
但一個(gè)小時(shí)后,該團(tuán)的副官經(jīng)過(guò)露營(yíng)地的射程內(nèi),士兵們?nèi)ジ嬖V他這個(gè)法語(yǔ)說(shuō)得很糟糕的外國(guó)人來(lái)了。
Aussit?t un soldat appelé par l'adjudant lui mit la main sur le collet; un autre soldat prit soin des chevaux, et, d'un air sévère, l'adjudant ordonna à Fabrice de le suivre sans répliquer.
副官叫來(lái)的一個(gè)士兵立刻把手放在他的衣領(lǐng)上;另一個(gè)士兵照顧馬匹,副官用嚴(yán)厲的語(yǔ)氣命令法布里齊奧跟著他走,沒(méi)有回答。
L'adjudant interrogea Fabrice, qui lui parla de son enthousiasme pour l'Empereur avec un accent fort suspect; sur quoi ce sous-officier le pria de le suivre jusque chez le colonel, établi dans une ferme voisine.
副官質(zhì)問(wèn)法布里齊奧,法布里齊奧用非??梢傻目谝粝蛩勂鹚麑?duì)皇帝的熱情;于是這個(gè)士官懇求他跟他去上校家,上校家就在附近的一個(gè)農(nóng)場(chǎng)里。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com