轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Même les états les mieux administrés n'arrivent pas à réduire la pauvreté extrême.

即使是非洲大陸上治理得最好的國(guó)家也沒(méi)能減少極度貧困情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces contr?les sont vérifiés et administrés par l'AIEA.

這類管制由原子能機(jī)構(gòu)核查和實(shí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon, vaincu, a été effectivement occupé et administré par la Puissance américaine victorieuse.

戰(zhàn)敗的日本受到戰(zhàn)勝國(guó)美國(guó)的實(shí)際占領(lǐng)和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces programmes sont administrés par la Fondation Mondrian.

這些計(jì)劃由Mondriaan基金會(huì)進(jìn)行管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le port de Mombasa est administré par une société d'état, la Kenya Ports Authority (KPA).

蒙巴薩港由國(guó)營(yíng)公司,肯尼亞港務(wù)局管理

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les relevés issus de ces contr?les sont vérifiés et administrés par l'AIEA.

這些控制措施要由原子能機(jī)構(gòu)加以核查和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les camps eux-mêmes sont administrés par des autorités gouvernementales ou autres.

不過(guò)這些難民營(yíng)由政府或其他當(dāng)局管理

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Trésorerie exerce également des fonctions de signataire des comptes bancaires administrés par l'Office.

它還擔(dān)任聯(lián)合國(guó)日內(nèi)瓦辦事處管理的銀行賬戶的簽字人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appareil judiciaire est autonome et administré en vertu d'une loi du Parlement.

司法獨(dú)立,根據(jù)《議會(huì)法》進(jìn)行管理

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis lors, le territoire est administré par le Ministère de l'intérieur.

自那時(shí)以來(lái),關(guān)島一直由內(nèi)政部管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce fonds est administré par le conseil exécutif16.

該基金應(yīng)由執(zhí)行理事會(huì)管理 16 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces petites filles sont ensuite emmenées dans des centres de formation administrés par le Ministère.

這些女孩然后就被送到該部設(shè)立的培訓(xùn)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe un tel centre à Port-au-Prince, administré par une organisation non gouvernementale, KAYFANM.

在太子港,有一個(gè)叫KAYFANM(婦女之家)的非政府組織經(jīng)管的避難所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nomination des chargés de l'égalité des sexes dans tous les organes administrés par les ministères.

任命各部委所所有機(jī)構(gòu)中的兩性平等干事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les territoires non autonomes anglophones administrés par le Royaume-Uni étaient représentés au Forum.

屬聯(lián)合王國(guó)管轄的所有講英語(yǔ)的非自治領(lǐng)土都出席了論壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ?les Vierges américaines sont un territoire non autonome administré par les états-Unis d'Amérique.

美屬維爾京群島 是美利堅(jiān)合眾國(guó)管理的一個(gè)自治領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企業(yè)資源規(guī)劃財(cái)務(wù)系統(tǒng)是由開發(fā)計(jì)劃署管理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les neuf gymnases sont administrés et gérés sous contrat par un entrepreneur privé.

一家承包商為所有九個(gè)健身房提供全面運(yùn)營(yíng)和管理服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour assurer la viabilité du système, les logements sont administrés et entretenus par l'état.

為了保證這一制度的可持續(xù)性,住房由國(guó)家進(jìn)行管理和維修。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services d'achat fournis à des tiers sont administrés séparément des ressources ordinaires.

向第三方提供的采購(gòu)服務(wù)在經(jīng)常資源之外單獨(dú)管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.

今天,這個(gè)國(guó)家依舊四分五裂并由一些互相爭(zhēng)斗的民兵在管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Elle prend un sédatif administré lors des grossesses.

她在懷孕期間服用鎮(zhèn)靜劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Pour le savoir, l'équipe a administré quotidiennement de la taurine à différents animaux d'age m?r.

為了弄清這一點(diǎn),研究團(tuán)隊(duì)每天給不同年齡的動(dòng)物補(bǔ)充牛磺酸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était ainsi que les administrés de M. le maire appelaient sa maison quand ils voulaient lui plaire.

每當(dāng)市長(zhǎng)先生的子民們想討好他的時(shí)候,就這樣稱呼他的房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On lui avait administré de nouvelles doses d’écorce pilée, mais le reporter n’en attendait plus aucun résultat.

他們又了一些搗碎的樹皮末,可是通訊記者并沒(méi)有抱什么希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Avec la séparation entre l’état et le corps de la société, l’état a besoin de conna?tre ses administrés.

因?yàn)閲?guó)家和社會(huì)群體的分離,國(guó)家需要認(rèn)識(shí)他的子民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Les premiers vaccins, sous réserve des résultats des essais cliniques, pourront être administrés dès la validation des autorités sanitaires compétentes.

根據(jù)臨床試驗(yàn)結(jié)果,第一批疫苗可在有關(guān)衛(wèi)生當(dāng)局批準(zhǔn)后立即接種

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bien que le pays soit déjà administré et défriché, les différents peuples des Gaules peuvent compter sur de vastes forêts.

雖然高盧已被管理和開墾,但高盧各族人民仍然可以依靠廣袤的森林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le virus atténué est administré aux enfants sous forme de gouttes.

減毒病毒以滴劑形式給予兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le vaccin administré aux Fran?ais n'a rien à voir avec la forme orale.

法國(guó)人接種的疫苗與口服形式無(wú)關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Certains de ses administrés n'ont pas débroussaillé leur terrain.

它的一些選民還沒(méi)有清理他們的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Toute la journée, il transporte ses administrés d'une maison à une autre.

他整天把他的從一所房子運(yùn)送到另一所房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Donc oui, ce prélèvement des requins fait que j'ai cherché à protéger les administrés.

所以,是的,這些鯊魚的收集意味著我一直在努力保護(hù)公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Une prise de position approuvée aujourd'hui par certains de ses administrés.

今天,一些選民批準(zhǔn)了這一立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

B.L'accroissement du taux de ch?mage de ses administrés.

B. 公民失業(yè)率的上升

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Nos administrés ne peuvent pas l'admettre.

我們的公民無(wú)法接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

S.Gastrin: Autre belle histoire, cette heureuse surprise pour les administrés de Maidières, en Meurthe-et-Moselle.

- S.Gastrin:另一個(gè)美麗的故事,這是默爾特和摩澤爾 (Meurthe-et-Moselle) 的 Maidières 市民的驚喜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Résultat: c'est au maire du village de gérer les questions de ses administrés.

- 結(jié)果:由村長(zhǎng)來(lái)處理選民的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Certaines communes distribuent déjà ce type d'aide à leurs administrés qui ont du mal à faire leurs courses.

一些市政當(dāng)局已經(jīng)向購(gòu)物困難的選民分發(fā)了這種類型的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour éviter que le bilan ne s'alourdisse encore, le maire de Volos exhorte ses administrés à rentrer chez eux.

為了防止傷亡人數(shù)進(jìn)一步增加,沃洛斯市長(zhǎng)敦促選民返回家園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com