Si on vous demande de patienter quelques instants, évitez de vous affaler sur un divan ou un fauteuil.
假如你被要求耐心地等待片刻,請不要懶散地斜靠在沙發(fā)上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
D'un regard rapide, il vit Ron allongé sur le lit, Hermione recroquevillée près de la porte, Harry qui mena?ait Black de sa baguette et Black lui-même, affalé aux pieds de Harry, le visage ensanglanté.
他的目光閃爍著掠過躺在地板上的羅恩、赫敏,然后哆嗦著掠過房門,掠過哈利,這時哈利還站在那里用魔杖指定布萊克,然后,目光掠到布萊克身上。這時布萊克在哈利腳下,崩潰了,還流著血。
Son unique préoccupation semblait être les feuilletons d'amour et les volumes de la ? Bibliothèque populaire ? que sa mère continuait de lui acheter et qu'il lisait et relisait, affalé dans un hamac, jusqu'à les apprendre par coeur.
他唯一的關(guān)注似乎是他母親繼續(xù)為他購買的“人民圖書館”的愛情連續(xù)劇和書籍,他癱坐在吊床上一遍又一遍地閱讀,直到他背誦了它們。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com