轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛比起來,你的可憐的甲殼太不值一提

評價該例句:好評差評指正

Dernièrement, le temps a été affreux.

最近天氣真不好。

評價該例句:好評差評指正

Le visage d'un lépreux est affreux .

一個麻風病人的臉非常難看

評價該例句:好評差評指正

Elle a été le témoin d'un affreux accident.

她是一場可怕事故的目擊者。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui s'est passé à Mitrovica notamment est affreux.

米特羅維察發(fā)生的情況特別令人震驚。

評價該例句:好評差評指正

En fait, c'en est une des formes les plus affreuses.

實際上占領是恐怖主義的最丑惡形式之一。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons fait un voyage affreux.

我們的旅行愉快。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, une série de crimes les plus affreux les uns que les autres touchent la ville de Seattle.

貝拉將過去種種意外聯(lián)系起來,終于明白來自傳說中克蘭家族的維多利亞正是操控一切的幕后主腦。

評價該例句:好評差評指正

Quel temps affreux!

多么討厭的天氣!

評價該例句:好評差評指正

La politique de collectivisation était une lutte affreuse… Dix millions.

“噢,不是的,集體農(nóng)莊政策是一場可怕的斗爭……一千萬人……這是可怕的……這是絕對必要的。”

評價該例句:好評差評指正

Il nous faut intensifier nos efforts au niveau international pour ma?triser ces affreuses menaces.

我們應加緊國際間的努力,對付并戰(zhàn)勝這些可怕的威脅。

評價該例句:好評差評指正

Des innocents ont été massacrés, et des enfants, femmes, personnes agées et malades soumis à d'affreuses tortures et mutilations.

無辜平民被殺害,兒童、婦女、老人和病人經(jīng)受了可怕的酷刑和殘傷。

評價該例句:好評差評指正

La situation humanitaire à Gaza, qui reste affreuse, suppose aussi une réponse continue de la communauté internationale.

加沙的人道主義局勢依然嚴峻,因此,同樣需要國際社會持續(xù)作出反應。

評價該例句:好評差評指正

Outre le phénomène des enfants soldats, ces sociétés sont traumatisées par les blessures affreuses dont souffrent ces enfants innocents.

除了兒童兵的現(xiàn)象外,這些社會還因為這些無辜兒童所收到的可怕傷害而受到進一步創(chuàng)傷。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas de l'Afghanistan, un quart de siècle de luttes a laissé des millions dans une affreuse misère.

在阿富汗,四分之一世紀的內(nèi)亂使幾百萬人陷于絕對貧困。

評價該例句:好評差評指正

Cette session de l'Organisation des Nations Unies nous amène à un point tournant dans notre lutte contre cette affreuse maladie.

本次聯(lián)合國特別會議標志著我們同這一頑固的疾病斗爭的一個轉(zhuǎn)折點。

評價該例句:好評差評指正

Dans les cercles littéraires fran?aises avec des changements rapides et imprévus, les génies affreux et inversés de la société sont jamais absents.

風云變化的法國文壇,從來不缺少像熱內(nèi)這樣可怕的,離經(jīng)叛道的天才。

評價該例句:好評差評指正

D'autres sont victimes des activités humaines les plus affreuses et les plus ignobles qui soient -?vendus comme esclaves et victimes de violences sexuelles.

另一些兒童成為最丑惡和最可恥的人類活動的受害者——一些人被賣作奴隸并受到性虐待。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas des conflits armés, les affreuses images diffusées par les médias sont extrêmement troublantes et témoignent de la gravité du problème.

就武裝沖突而言,媒體傳播的令人震驚的畫面令人極其不安,并證明了問題的嚴重性。

評價該例句:好評差評指正

Ce danger affreux et terrible a d'un seul coup modifié radicalement les fondements de la politique de sécurité telle que nous la connaissions.

這種怪誕、可怕的危險一下子迅速改變了我們所了解的安全政策的基礎。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

凡爾賽宮奇聞異事

Ah oui, il para?t que c'était affreux à voir.

啊,是的,這看起來很糟糕。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Pourquoi peindre des gens si affreux ?

為甚么要畫這些面目丑陋的人呢?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il poussa un affreux cri de joie intérieure.

他在心里發(fā)出一陣獰惡的歡呼。

評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

Je ne peux pas, je ne peux pas, c'est affreux.

我做不到,我做不到,真可怕。

評價該例句:好評差評指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Je m'en fous, Fran?ois, c'est affreux.Je m'en fous.

無所謂 弗朗索瓦 這里肯定有貓膩 可我不在乎了。

評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

J'ai un mal de tête affreux.

我頭痛得厲害。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Heureusement, ce n'était rien d'autre qu'un affreux, terrible et effrayant cauchemar !

幸好,這只是個可怕的噩夢!

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais je la laisse seule en proie à la plus affreuse douleur.

可這是讓她一個人忍受最可怕的痛苦的折磨啊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Quoi ! comment ! l’argot ? Mais l’argot est affreux !

“什么!怎么!黑話!黑話終究是太丑了!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Alors on meurt. Mourir par manque d’amour, c’est affreux !

我們便會死去。因缺愛而死,那是不堪設想的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Elle y a touché avec ses mains sales ! poursuivit la Thénardier, avec ses affreuses mains !

“她用她那臟手臭手碰了它!”德納第大娘緊接著說。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le temps est affreux. J'espère que vous allez bien.

天氣糟透了祝您安好。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est une histoire affreuse, dit tristement Ginny.

“真是太可怕了?!苯鹉荼У卣f。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

C’était un affreux taudis ; mais elle se sentait libre.

這是個丑陋不堪的破窯,但她感到自己自由了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout cela est affreux ! dit-il à son témoin.

“這都是!”他對證人說?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

C’est affreux à voir... parce qu’on voit la guerre.

這實在是太可怕了… … 因為我們親眼看見過戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Mais d’abord l’autre était affreuse, celle-ci n’est pas mal !

首先,那一個丑得這一個生得并不壞!

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Elle attendit tout le jour, dans le même état d'effarement devant cet affreux désastre.

她對著這種駭人的大禍,在驚愕狀態(tài)中間整整地等了一天。

評價該例句:好評差評指正
灰姑娘 Cendrillon

Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commen?a.

對于那個前妻生的可憐孩子來說,痛苦的時期開始了。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Là, je re?us des traitements moins affreux que je ne l'avais appréhendé d'abord.

我在那兒受到的待遇,并沒有像我當初擔心的那么可怕。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com