Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.
我想贊揚(yáng)警監(jiān)會(huì)的專家,誰(shuí)也不愿透露姓名,因?yàn)橹钡浇裉扉_(kāi)始工作。
Le Kowe?t se souvient maintenant avec fierté de la position ferme adoptée par la communauté internationale et de la détermination avec laquelle elle a condamné, affronté et repoussé cette agression.
科威特自豪地回顧,國(guó)際社會(huì)在譴責(zé)、對(duì)抗和擊敗侵略方面表現(xiàn)出堅(jiān)定的立場(chǎng)和決心。
Environ 300 protestataires serbes armés de pierres et de grenades à main ont affronté la police de la MINUK et ont blessé 22?policiers et agents du Groupe spécial de police polonais.
大約300名科索沃塞族抗議者攜帶石塊和手榴彈與科索沃特派團(tuán)警察對(duì)抗,造成22名科索沃特派團(tuán)警察和波蘭特別警察部隊(duì)警察受傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
En plus, lors des conquêtes comme l’Amérique du Nord, l’Australie ou l’Afrique du Sud, les Anglais ont affronté des populations réduites ou décimées par les épidémies venues d’Europe.
此外,當(dāng)英國(guó)人征服像北美、澳大利亞或南非這樣的地區(qū)時(shí),他們所面對(duì)的是數(shù)量稀少或受歐洲疾病影響而大幅減少的人口。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com