轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il m'a aimablement proposé de me reconduire en voiture.

客氣提出用車送我回去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégations sont aimablement priées d'éteindre leur téléphone portable pendant les travaux de la Commission.

懇請(qǐng)各代表團(tuán)在委員會(huì)舉行會(huì)議期間關(guān)閉其行動(dòng)電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation en appelle aimablement à votre indulgence et souhaiterait un réponse sur ce point.

我國(guó)代表團(tuán)懇請(qǐng)你保持耐心,并希望就這一問(wèn)題得到答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon remercie tous les pays qui ont aimablement exprimé leur appui à ses aspirations.

日本對(duì)所有友好表示支持我們渴望實(shí)現(xiàn)的立場(chǎng)的各國(guó)政府表示感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, M.?Rademaker m'a aimablement demandé de commenter ses observations.

然而,拉德梅克先生請(qǐng)我對(duì)他的發(fā)言提出意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégations sont, une fois encore, aimablement invitées à utiliser les recueils distribués, contenant des documents préformatés.

再次請(qǐng)各國(guó)代表團(tuán)使用文件袋提供的預(yù)定格式文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme certains membres l'ont aimablement relevé, 60?% du temps de cet éminent Conseil est désormais consacré à des dossiers africains.

承蒙各位成員指出,安理會(huì)目前60%的時(shí)間用于非洲問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je demande très aimablement à tous les membres de la Commission de bien vouloir prendre une part active à cette enquête.

因此我請(qǐng)委員會(huì)所有成員十分熱情地積極參加這次調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais remercier aussi la délégation du Brésil de m'avoir aimablement cédé sa place afin que je puisse prononcer cette intervention.

我還感謝巴西代表團(tuán)友好地讓我代表它發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère que vous lui accorderez l'appui et la coopération que vous m'avez si aimablement accordés au cours des 10 dernières années.

我的希望是,他將象我在過(guò)去10年中一樣得到他們?nèi)绱松埔饨o予我的同樣的支持與合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation se félicite également de ce que vous ayiez aimablement permis aux non-membres du Conseil d'intervenir avant les membres du Conseil.

我國(guó)代表團(tuán)還贊賞以下事實(shí):你非??蜌獾脑试S安理會(huì)非常任理事會(huì)在安理會(huì)中發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais par conséquent exprimer ma gratitude à ceux qui m'ont aimablement secondé dans l'accomplissement de mes taches de Rapporteur de la Commission.

因此,我想感謝那些協(xié)助我作為該委員會(huì)報(bào)告員完成我的任務(wù)的那些人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme vous l'avez aimablement rappelé, Monsieur le Président, les armes légères sont un?des domaines dans lesquels le multilatéralisme en matière de désarmement fonctionne bien.

主席先生,正象你所特別提到的那樣,小武器和輕武器的確是一個(gè)多邊裁軍發(fā)揮作用的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, je dois reconna?tre avec gratitude l'assistance aimablement fournie par les Gouvernements italien, indien et autres aux petits états insulaires en développement du Pacifique.

在此方面,我謹(jǐn)感謝意大利、印度以及其它國(guó)家政府向太平洋小島嶼發(fā)展中國(guó)家提供的友好援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté de sa déclaration, dont vous nous avez aimablement donné lecture, Monsieur le Président.

主席先生,我們感謝你友善宣讀了國(guó)際婦女爭(zhēng)取和平與自由聯(lián)盟的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi nous sommes disposés à participer aux travaux préliminaires de la conférence internationale que la France a proposé d'accueillir si aimablement et avec tant d'à-propos.

因此,我們隨時(shí)準(zhǔn)備為籌備法國(guó)這樣能干和熱情地提出主辦的國(guó)際會(huì)議作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a aimablement accordé des fonds au secrétariat pour qu'il abrite le premier cours de formation pilote.

大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)政府為秘書處開(kāi)辦第一期試辦培訓(xùn)課程慷慨地提供了資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes reconnaissants à la Cour de l'accueil chaleureux qu'elle a réservé à Leurs Majestés et de la mention aimablement faite de leur visite dans son rapport.

我們感謝法院對(duì)天皇和皇后陛下的熱烈歡迎,并感謝在其報(bào)告中友好地提及了這次訪問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministre a aimablement accepté de rester avec nous pour écouter les réactions éventuelles que tel ou tel d'entre vous pourrait exprimer à la suite de son intervention.

艾德大臣同意留下來(lái)聽(tīng)取各位對(duì)他的發(fā)言的意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a plut?t été décidé qu'il suffirait de rappeler aimablement que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relevaient de la Cinquième Commission.

但大家商定,只需稍微提及有關(guān)會(huì)議管理的所有事項(xiàng)、包括文件事務(wù)均屬第五委員會(huì)職權(quán)范圍就足夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)專四聽(tīng)寫訓(xùn)練

Mais très aimablement, l'employé lui donne l'adresse du photographe le plus proche, apte à tirer le cliché adéquat.

不過(guò)警署辦事員倒是會(huì)非常熱心的把能沖洗出合格照片、又離警署最近的攝影師的地址告訴你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le professeur Trelawney pointa un index tremblant sur le professeur Ombrage qui continuait de lui sourire aimablement, les sourcils levés.

特里勞妮教授用顫抖的手指指著烏姆里奇教授,烏姆里奇教授的臉上還是那樣和藹可親地笑著,兩根眉毛揚(yáng)了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les choses sont dites aimablement, mais rien ne change et on est encore sur 2 positions diamétralement opposées.

話是這么說(shuō)但是什么也沒(méi)有改變,我們?nèi)匀惶幱诮厝幌喾吹牧?chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et là-dessus, vous avez bavardé aimablement pour savoir si j'étais oui ou non un petit crétin qui cherche à faire parler de lui ?

“你一直在跟她愉快聊天,討論我到底是不是個(gè)謊話連篇、愛(ài)出風(fēng)頭的騙子,是嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Mais il reprend aimablement: — Je sais: vous avez vos recherches, vos livres, vous servez la même cause à votre fa?on.

但他和藹可親地繼續(xù)說(shuō)道——我知道:你有你的研究,你的書,你以你自己的方式為同樣的事業(yè)服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

?a ne veut pas dire qu'elle ne t'aime pas, bien s?r, ajouta-t-elle aimablement à l'adresse de Harry, tout en examinant une longue plume noir et or.

當(dāng)然啦,她并不是不喜歡你。”她親切對(duì)哈利補(bǔ)充一句,一邊仔細(xì)檢查一支長(zhǎng)長(zhǎng)的、黑色和金色相間的羽毛筆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Bible

Tu avais l'habitude de me parler aimablement...

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous voulez grignoter quelque chose ? proposa-t-il aimablement en leur tendant un bol remplis de cacahuètes pourries.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Je vous ai envoyé une lettre pour solliciter un rendezvous et vous m'avez très aimablement invité à venir vous voir aujourd'hui.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

– à en juger par votre expression de franche incrédulité, Harry ne vous a pas averti de mon arrivée, dit aimablement Dumbledore.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Sinon, nous aurons perdu pour la huitième année consécutive, ainsi que me l'a aimablement fait remarquer le professeur Rogue… Sans ajouter un mot, Harry reprit le chemin de la tour de Gryffondor, son éclair de Feu dans les mains.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com